Deuteronomy 13:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እቲ ንሱ ዝተዛረበኩም ምልክት ወይ መስተንክር ድማ ኮነ፡ ደድሕሪ ካልኦት ዘይትፈልጥዎም ኣማልኽቲ ንጉየ፡ ነገልግሎም ድማ፤
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እርሱም፦ ሄደን የማታውቃቸውን ሌሎች አማልክት እንከተል እናምልካቸውም ብሎ የተናገረህ ምልክቱ ወይም ተአምራቱ ቢፈጸም፥
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እንደ ነገረህም ምልክቱ ተአምራቱም ቢፈጸም፥ እርሱም። ሄደን የማታውቃቸውን ሌሎች አማልክት እንከተል እናምልካቸውም ቢልህ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
የተናገረው ምልክት ወይም ድንቅ ቢፈጸም፥ ‘አንተ የማታውቃቸውን ሌሎች አማልክት እናምልካቸው’ ቢልህ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
እ ኦዴዳ ማላታይ ዎይ ማላልስያባይ ቱሙ ግዲደ ፖለትና፥ እ ህንተና፥ ‘አነ ካሰ ህንተ ኤረና ሀራ ጾሳቶ ጎይኖይተ’ ያጎፐ፥
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
I odeedda malaatay woy maalalissiyaabay tumu gidiide polettina, I hinttena, ‹Ane kase hintte erenna hara s'oossatoo goyinnoytte› yaagooppe,
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
izi yootida gita malataynne malalisiza miish ubbay tumukka polettiin izi inttena, «Ane intte erontta hara xoossatas goynnoos» giikko,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢዚ ዮቲዳ ጊታ ማላታይኔ ማላሊሲዛ ሚሽ ኡባይ ቱሙካ ፖሌቲን ኢዚ ኢንቴና፥ «ኣኔ ኢንቴ ኤሮንታ ሃራ ጾሳታስ ጎይኖስ» ጊኮ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
እ ኦድዳ ማላታይ ዎይኮ ማላልስያባይ ቱማ ግድድ ፖለትን፥ እ ኔኮ፥ “አነ ካሰ ነ ኤሮና ሀራ ፆሳታ ጎይኖስ” ያግኮ፥
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
I odida malaatay woyko malaalsiyabay tuma gididi poletin, I neeko, “Ane kase ne eronna hara xoossata goyinnoos” yaagiko,
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
የተናገረው ምልክት ወይም ድንቅ ቢፈጸም፣ “አንተ የማታውቃቸውን ሌሎች አማልክት እናምልካቸው” ቢልህ፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
አደርጋለሁ ብሎ የተናገረውን ተአምርና ድንቅ ነገር ቢያደርግም እንኳ፥ አንተ የማታውቃቸውን ሌሎች አማልክት እንከተል፤ እናምልካቸውም ቢልህ፥
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እቲ ምልክት ወይ እቲ ተኣምራት ከዓ ኸምቲ ዝበለኩም እንተ ተፈፀመ፥ ‘ንሱ ደድሕሪ ዘይትፈልጥዎም ካልኦት ኣማልኽቲ ንኺድ እሞ ንስገደሎም’ እንተበለኩም፥
Amharic Tigrinya 2011
እቲ ምልክት ወይ ተኣምራት ከአ ከምቲ ዝበለካ እንተ ኾነ፡ ደድሕሪ ዘይትፈልጦም ካልኦት ኣማልኽቲ ንኺድ እሞ ነገልግሎም፡ እንተ በለካ፡