Deuteronomy 2:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ነዚ እምባ እዚ ንነዊሕ እዋን ተጓዒዝኩም ኣለኹም፡ ናብ ሰሜን ተጠውዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
‘ይህን ተራራ መዞር ይበቃችኋል፤ ተመልሳችሁ ወደ መስዕ ሂዱ።’
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ይህን ተራራ መዞር ይበቃችኋል፤ ተመልሳችሁ ወደ ሰሜን ሂዱ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
‘በዚህ ተራራማ አገር ለረጅም ጊዜ ተንከራታችኋልና ይብቃችሁ፥ ተመልሳችሁ ወደ ሰሜን ሂዱ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
‘ሀ ደረትያ ቢታ ዩሻይ ህንተንቶ ግዳናዋ፤ ጉየ ስሚደ፥ ሁጲሳ ባጋ ቢተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
‹Ha deretiyaa biittaa yuushshay hinttenttoo gidanawaa; guyye simmiide, huup'issa bagga biite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
«Intte ha shaara menththo deretan daro wode toylattideta; ha7i pudeha bagga simmi biite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
«ኢንቴ ሃ ሻራ ሜን ዴሬታን ዳሮ ዎዴ ቶይላቲዴታ፤ ሃኢ ፑዴሃ ባጋ ሲሚ ቢቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
“ሀ ደረይ ዳርያ ቢታ አዱሳ ዎደ ዩይዳይስ ህንተዉ ግዳና፤ ፑደሀ ባጋ ስሚድ ቢተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
“Ha derey dariya biitta adussa wode yuuyidaysi hintew gidana; pudeha bagga simmidi biite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
“በዚህ በኰረብታማ አገር ዙሪያ እስኪበቃችሁ ተንከራታችኋል፤ አሁን ግን ወደ ሰሜን ተመለሱ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
‘በእነዚህ ኮረብታማ አገሮች የተንከራተታችሁበት ጊዜው ረጅም ነው፤ አሁን ግን ወደ ሰሜን አቅጣጫ ሂዱ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
“ነዝ እምባዙይ ምዛር ይኣኽለኩም፤ ተመሊስኩም ናብ ሰሜን ኪዱ።
Amharic Tigrinya 2011
ነዚ ኸረንዚ ምዛር ይአኽለኩም፡ ንሰሜን ገጽኩም ተመለሱ።