Deuteronomy 28:22 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እግዚኣብሄር ብመዓትን ብሰዓልን ብነድሪን ብብርቱዕ ሓውን ብሰይፍን ብጭቃን ብሻምብቆን ኪወቕዓኩም እዩ። ክሳዕ እትጠፍእ ድማ ክስዕቡኻ እዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እግዚአብሔር በክሳት፥ በንዳድም፥ በጥብሳትም፥ በትኵሳትም፥ በድርቅም፥ በዋግም፥ በአረማሞም ይመታሃል፤ እስክትጠፋም ድረስ ያሳድዱሃል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እግዚአብሔር በክሳት፥ በንዳድም፥ በጥብሳትም፥ በትኲሳትም፥ በድርቅም፥ በዋግም፥ በአረማሞም ይመታሃል፤ እስክትጠፋም ድረስ ያሳድዱሃል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ጌታ እስክትጠፋ ድረስ በሚቀሥፍ በሽታ ንዳድና ዕባጭ፥ ኀይለኛ ሙቀትና ድርቅ፥ ዋግና አረማሞ ይመታሃል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
መና ጎዳይ ኔና ግልቃተን፥ ምሹዋንነ ማዱን፥ ጹግያ ሀርጊያንነ ኮሻን፥ ጫርኩዋንነ ዱማ ዱማ ካ ሀርግያን ኔን ያና ጋካናዉ ሾጫና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Med'inaa Goday neena gilk'k'atetsan, mishuwaaninne madutsan, s'uuggiyaa harggiyaaninne koshan, c'arkkuwaaninne dumma dumma katsaa harggiyaan neeni d'ayana gakkanaw shoc'ana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
GODAY nena gilqateththan, mishoninne qoxon, madunththan, xuuggiza awaninne koshan nena dhayssana; ne kaththaa dhayssanaas kutul7enne lobe ne bolla yeddana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጎዳይ ኔና ጊልቃቴን፥ ሚሾኒኔ ቆጾን፥ ማዱንን፥ ጹጊዛ ኣዋኒኔ ኮሻን ይሳና፤ ኔ ካ ይሳናስ ኩቱልኤኔ ሎቤ ኔ ቦላ ዬዳና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ጎዳይ ነና ግልቃተን፥ ምሻን፥ ማዱንን፥ ፁግያ አዋን፥ ኮሻን፥ ዎልኦንነ ካ ይስያ ሀርመን ነ ያና ጋካናዉ ሾጫና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Goday nena gilqatethan, mishan, madunthan, xuuggiya awan, koshan, wol7oninne kathi dhaysiya harmen ne dhayana gakanaw shocana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እግዚአብሔር (ያህዌ) እስክትጠፋ ድረስ በሚቀሥፍ ደዌ፣ ትኵሳትና ዕባጭ፣ ኀይለኛ ሙቀትና ድርቅ፣ ዋግና አረማሞ ይመታሃል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እግዚአብሔር በሚያመነምን በሽታ፥ በትኲሳት፥ በቊስል፥ በኀይለኛ ሙቀትና በድርቅ እስክትጠፋም ድረስ ይመታሃል። ሰብልህንም ለማጥፋት ዋግና አረማሞ ይልክብሃል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እግዚኣብሄር ብዘማስን ሕማምን ብዓሶን ብረስንን ብቝስልን ብሃሩርን ብድርቅን ብሕሞድያን ክወቕዐኩም እዩ፤ ክሳዕ እትጠፍኡ ድማ ኸሳጕጉኹም እዮም።
Amharic Tigrinya 2011
እግዚኣብሄር ብምምሳንን ብዓሶን ብረስንን ብዋዕን ብሴፍን ብሓርኢ እኽልን ብዋግን ኪወቕዓካ እዩ፡ ክሳዕ እትበርስ ድማ፡ ኪሰጉኻ እዮም።