Deuteronomy 3:25 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እስገር እሞ፡ ነታ ኣብ ስግር ዮርዳኖስ ዘላ ጽብቕቲ ምድሪ፡ ነቲ ውቁብ ከረንን ሊባኖስን ክርኢ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እኔ እንድሻገርና፥ በዮርዳኖስም ማዶ ያለችውን መልካሚቱን ምድር፥ ያንም መልካሙን ተራራማውን ሀገር አንጢ ሊባኖስንም እንዳይ ፍቀድልኝ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እኔ ልሻገር በዮርዳኖስም ማዶ ያለችውን መልካሚቱን ምድር ያንም መልካሙን ተራራማውን አገር ሊባኖስንም ልይ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እለምንሃለሁ፥ ልሻገር፥ በዮርዳኖስም ማዶ ያለችውን መልካሚቱን ምድር ያንም መልካሙን ተራራማውን አገር ሊባኖስንም ልይ።’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ጾሳዉ! ታን ባደ ዮርዳኖሳ ሻፋፐ፥ ሄፍንን ደእያ ሄ ሎኦ ደረትያ ቢታነ ሊባኖሳ በአናዳን ታና የዳርኪ!’ ያጋድ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
S'oossaw! Taani baade Yorddaanoosa Shaafaappe, hefintsan de'iyaa he lo"o deretiyaa biittaanne Liibaanoosa be'anaadan taana yeddaarikkii!› yaagaad.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Godoo! Tani Yordaanoose shaafa pinnada he pinththan diza lo7onne shaara menththoson diza cilila biittayonne Libaanoose zuma ta be7anayssa tana diggofarkkii!» gadis.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጎዶ! ታኒ ዮርዳኖሴ ሻፋ ፒናዳ ሄ ፒንን ዲዛ ሎኦኔ ሻራ ሜንሶን ዲዛ ጪሊላ ቢታዮኔ ሊባኖሴ ዙማ ታ ቤኣናይሳ ታና ዲጎፋርኪ!» ጋዲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ጎዳዉ፥ ታኒ ባዳ ዮርዳኖሰ ሻፋፐ ሄፍንን ደእያ ደረይ ዳርያ ሎኦ ቢታነ ልባኖሰ ደርያ በአና መላ ታና የዳርክ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Godaw, taani bada Yordaanose shaafape hefinthan de7iya derey dariya lo77o biittanne Libaanose deriya be7ana mela tana yeddarki” yaagas.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
አሁንም ከዮርዳኖስ ማዶ ያለችውን ያችን መልካሚቱን ምድር፣ ውብ የሆነችውን ኰረብታማ አገርና ሊባኖስን እንዳይ ፍቀድልኝ።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ጌታ ሆይ! የዮርዳኖስን ወንዝ ተሻግሬ ከወንዙ ማዶ ያለችውን ውብና ኮረብታማ የሆነችውን ለምለሚቱን ምድርና የሊባኖስን ተራራ ማየት እንድችል ፍቀድልኝ።’
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ነዛ ኣብ ማዕዶ ዮርዳኖስ ዘላ ፍርያም ምድሪ፥ ነቲ ፅቡቕ ደጕዓን ንሊባኖስን፥ ክርኢ በይዛኻ ኣሕልፈኒ?’ ኢለ ለመንክዎ።
Amharic Tigrinya 2011
ነዛ ኣብ ስግር ዮርዳኖስ ዘላ ጽብቕቲ ምድሪ፡ ነቲ ጽቡቕ ከረንን ሊባኖስን፡ ክርኢ ኾታ ኣሕልፈኒ፡ በልኩ።