Deuteronomy 32:11 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንስሪ ሰፈሩ ከም ዘንቀጥቅጦ፡ ኣብ ልዕሊ ጫጩቱ ይንቀሳቐስ፡ ኣኽናፉ ዘርጊሑ፡ ይወስዶም፡ ኣብ ኣኽናፉ ይስከሞም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ንስር ጫጩ​ቶ​ቹን በክ​ን​ፎቹ በታች እን​ደ​ሚ​ሰ​በ​ስብ፥ በጎ​ኑም እን​ደ​ሚ​ያ​ቅፍ፥ በክ​ን​ፎቹ አዘ​ላ​ቸው፤ በደ​ረ​ቱም ተሸ​ከ​ማ​ቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ንስር ጫጩቶቹን እንደሚያወጣ፥ በእነርሱም ላይ እንደሚሰፍፍ፥ ክንፎቹን ዘርግቶ ወሰዳቸው፥ በክንፎቹም አዘላቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ንስር ጎጆዋን ቆስቁሳ፥ በጫጩቶቿም ላይ እንደምትሰፍፍ፥ ክንፎቹን ዘርግቶ ይወስደዋል፥ በክንፎቹም ያዝለዋል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
አርጋንይ ባረ ማራ ፓሉዋ ታማርስያዋዳን፥ ባረ ምጬዳ ቀፍያን ጋክ ኦይቂደ አሽያዋዳን፥ ሄዋዳን ጾሳይ ባረ ቀፍያን ሀጲደ ኡንቱንታ አሼዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Arggantsay bare maraa paaluwaa tamaarissiyaawaadan, bare mic'c'eedda k'efiyaan gakki oyk'k'iide ashshiyaawaadan, hewaadan S'oossay bare k'efiyaan hap'p'iide unttuntta ashsheeda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Golle kafoy ba ciyeta piradho tamaarsiza mala, ba qefe miccada gakka oykka ashshiza mala, GODAY ba qefen haphphidi istta ashshides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጎሌ ካፎይ ባ ጪዬታ ፒራ ታማርሲዛ ማላ፥ ባ ቄፌ ሚጫዳ ጋካ ኦይካ ኣሺዛ ማላ፥ ጎዳይ ባ ቄፌን ሃጵዲ ኢስታ ኣሺዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
አርጋን ባ ናአ ፓሎ ታማርሰይሳዳ፥ ባ ምጭዳ ቀፍያን ጋክድ አሸይሳዳ፥ ጎዳይ ባ ቀፍያን ሀጵድ ኤንታ አሽስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Arganthi ba na7a paalo tamaarseysada, ba miccida qefiyan gakidi ashsheysada, Goday ba qefiyan haphidi enta ashshis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ንስር ጐጆዋን በትና፣ በጫጩቶቿም ላይ እንደምትረብብ፣ እነርሱን ለመያዝ ክንፎቿን እንደምትዘረጋ፣ በክንፎቿም እንደምትሸከማቸው፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
በጫጩቶችዋ ላይ እንደምታንዣብብ፥ ጎጆዋን እንደምትጠብቅ ንስር፥ እርሱን ለመያዝ ክንፎቹን ይዘረጋል፤ በክንፎቹም ጫፍ ይደግፈዋል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንስሪ ንጨቓዊቱ ምንፋር ከም ዝምህር ኣብ ልዕሊኣቶም ከዓ ኸም ዝዝምቢ፥ ኣኽናፉ ዘርጊሑ ወሰዶም፤ ብኣኽናፉ ኸዓ ፆሮም።
Amharic Tigrinya 2011
ብሰሪ ጨጨውቱ ኸም ዜንፍር፡ ኣብ ልዕሊኦም ከአ ከም ዚዝምቢ፡ ኣኽናፉ ዘርጊሑ ወሰዶ፡ ኣብ ከነቲቱ ኸአ ጾሮ።