Ecclesiastes 11:10 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እምብኣርሲ ንእስነትን ንእስነትን ከንቱ እዩ እሞ፡ ካብ ልብኹም ሓዘን ኣርሕቑ፡ ካብ ስጋኹም ከኣ ክፉእ ኣርሕቑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ሕፃንነትና ጕብዝና፥ አለማወቅም ከንቱ ናቸውና ከልብህ ቍጣን አርቅ፥ ከሰውነትህም ክፉ ነገርን አስወግድ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ሕፃንነትና ጕብዝና ከንቱዎች ናቸውና ከልብህ ኀዘንን አርቅ፥ ከሰውነትህም ክፉን ነገር አስወግድ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ሕፃንነትና ጉብዝና ከንቱዎች ናቸውና ከልብህ ጭንቀትን አርቅ፥ ከሰውነትህም ክፉን ነገር አስወግድ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሄዋ ድራዉ፥ ስም ነ ዎዛናፐ ህርጋ፥ ነ ቦላፐካ ሴላ ድጋ። አያዉ ጎፐ፥ ናአተይነ ያላጋተይ መላ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hewaa diraw, simmi ne wozanaappe hirggaa, ne bollaappekka seelaa digga. Ayaw gooppe, na'atetsaynne yalagatetsay mela.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessa gishshas ne wozinappe ceece haassa; iita miishshika neeppe digga; gaasoykka naateteththinne yelagateththi elle aadhdhana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄሳ ጊሻስ ኔ ዎዚናፔ ጬጬ ሃሳ፤ ኢታ ሚሺካ ኔፔ ዲጋ፤ ጋሶይካ ናቴቴኔ ዬላጋቴ ኤሌ ኣና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ናአተነ ጎባተ ሀዳ ግድያ ግሾ ነ ዎዛናፐ አዛኖ፥ ነ አሳተፈ ኢታተ ድጋ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Na7atethinne goobatethi hada gidiya gisho ne wozanaape azzano, ne asatethafe iitatethi digga.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ስለዚህ ጭንቀትን ከልብህ አርቅ፤ ክፉ ነገርንም ከሰውነትህ አስወግድ፤ ወጣትነትና ጕብዝና ከንቱ ናቸውና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
የወጣትነትና የብርቱ ጐልማሳነት ጊዜ ቶሎ ስለሚያልፍ ሐዘንን ከልብህ፥ ጭንቀትንም ከአእምሮህ አስወግድ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንእስነትን ጕብዝናን ቀልጢፉ ይሓልፍ እዩ እሞ፥ ጓሂ ኻብ ልብኻ፥ ሕሰም ካብ ሰብነትካ ኣርሕቕ።
Amharic Tigrinya 2011
ንእስነትካ ብጽሕነትን ከንቱነትን እዩ እሞ፡ ስለዚ ጓሂ ልብኻ፡ ሕሰም ካብ ስጋኻ ኣርሕቆ።