Ephesians 2:7 — Compare Translations
21 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ምእንቲ ኣብ ዝመጽእ ዘመናት፡ ብክርስቶስ የሱስ ኣባና ብዝገብሮ ሕያውነት፡ ልዕሊ ዓቐን ሃብቲ ጸጋኡ ከርኢ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
በኢየሱስ ክርስቶስ ይቅር ስላለን የጸጋውን ባለጠግነት ብዛት በሚመጣው ዓለም ይገልጥ ዘንድ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ይኸውም በሚመጣው ዘመን በክርስቶስ ኢየሱስ ለእኛ ባለው ቸርነት መለኪያ የሌለውን የጸጋውን ባለጠግነት ሊያሳይ ነው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኢ ሲንꬃፔ ያና ዎዲያን፥ ኑሲ ኪሪስቶሲ ዬሱሳን ዴዒያ ኬካቴꬃን፥ ኡባፔ ኣꬊያ ባሬ ኣꬎ ኬካቴꬃ ꬎቃቴꬃ ቤሳናው ሄዋ ኦꬄዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
እ ስንፐ ያና ዎድያን፥ ኑዉ ክርስቶስ የሱሳን ደእያ ኬካተን፥ ኡባፐ አያ ባረ አ ኬካተ ቃተ በሳናዉ ሄዋ ኦዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
I sintsappe yaana wodiyaan, nuw Kiristtoosi Yesuusan de'iyaa keekatetsan, ubbaappe aad'd'iyaa bare aad'd'o keekatetsaa d'ok'k'atetsaa bessanaw hewaa ootseedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
I sinthappe yaana wodiyaan, nuussi Kiristtoosi Yesuusan de7iya keekatethan, ubbaappe aadhdhiyaa bare aadho keekatethaa dhoqqatethaa bessanaw hewaa ootheedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
I sinthappe yaana wodiyaan, nuussi Kiristtoosi Yesuusan de7iya keekatethan, ubbaappe aadhdhiyaa bare aadho keekatethaa dhoqqatethaa bessanaw hewaa ootheedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessika hayssafe guye yaana wodezan Yesus Kirstoosi nuus ba kiyateththan qonccisida zaway baynda ba kiyateththa dureteththaa nuna bessanaassa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄሲካ ሃይሳፌ ጉዬ ያና ዎዴዛን ዬሱስ ኪርስቶሲ ኑስ ባ ኪያቴን ቆንጪሲዳ ዛዋይ ባይንዳ ባ ኪያቴ ዱሬቴ ኑና ቤሳናሳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሄሲካ ሃይሳፌ ጉዬ ያና ዎዴዛን ዬሱስ ኪርስቶሲ ኑስ ባ ኪያቴꬃን ቆንጪሲዳ ዛዋይ ባይንዳ ባ ኪያቴꬃ ዱሬቴꬃ ኑና ቤሳናሳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hesika hayssafe guye yana wodezan Yesuss Kirisossay nuus ba kiiyatethan qonccisida zaway baynda ba kiiyatetha duretetha nuna besanas.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
I hessa oothiday, Kiristtoos Yesuusa baggara nuus qonccisida ba keehatethaanne zawi baynna ba aadho keehatetha duretethaa yaana laythan nuna bessanaassa.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ኢ ሄሳ ኦꬂዳይ፥ ኪሪስቶስ ዬሱሳ ባጋራ ኑስ ቆንጪሲዳ ባ ኬሃቴꬃኔ ዛዊ ባይና ባ ኣꬎ ኬሃቴꬃ ዱሬቴꬃ ያና ላይꬃን ኑና ቤሳናሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
እ ሄሳ ኦዳይ፥ ክርስቶስ የሱሳ ባጋራ ኑስ ቆንጭስዳ ባ ኬሀተነ ዛው ባይና ባ አ ኬሀተ ዱረተ ያና ላይን ኑና በሳናሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
I hessa oothiday, Kiristoos Yesuusa baggara nuus qoncisida ba keehatethaanne zawi bayna ba aadho keehatetha duretetha yaana laythan nuna bessanaasa.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
I hessa oothiday, Kiristtoos Yesuusa baggara nuus qonccisida ba keehatethaanne zawi baynna ba aadho keehatetha duretethaa yaana laythan nuna bessanaassa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ይኸውም በሚመጣው ዘመን በክርስቶስ ኢየሱስ በቸርነቱ የገለጠልንን ወደር የሌለውን የጸጋውን ባለጠግነት ያሳይ ዘንድ ነው፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ይህንንም ያደረገው በኢየሱስ ክርስቶስ ለእኛ የገለጠውን ቸርነትና ወደር የሌለውን የጸጋውን ብልጽግና በሚመጡት ዘመናት ሊያሳየን ብሎ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እዙይ ከዓ፥ ነቲ ብኢየሱስ ክርስቶስ ዝተገለፀልና ሕያዋይነት፥ ነቲ ዓቐን ዘይብሉ ሃብቲ ፀጋኡ፥ ምእንቲ ኸርኢ ኢሉ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011
ምስኡውን ኣተንስኣና፡ ኣብቲ ዚመጽእ ዘመናት ብሕያውነቱ እቲ ብሉጽ ሃብቲ ጸጋኡ ብክርስቶስ የሱስ ኣባታትና ምእንቲ ኼርኢ፡ ኣብ ሰማያት ብክርስቶስ የሱስ ምስኡ ኣቐመጠና።