Esther 2:15 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እታ ንጓሉ ገይሩ ዝወሰዳ ኣስቴር ጓል ኣቢሃይል ኣኮ ማርዶካይ ናብ ንጉስ ክትኣቱ ምስ መጸት ድማ፡ ብዘይካ እቲ ሄጋይ፡ ሓላዊ ኽፍሊ ንጉስ ፡ ሓላዊ እተን ኣንስቲ፡ ሓንቲ እኳ ኣይሓተተትን ፣ ተመዚዙ። ኣስቴር ድማ ኣብ ቅድሚ ኵሎም ዝረኣይዋ ሞገስ ረኸበት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ወደ ንጉሡም ትገባ ዘንድ የመርዶክዮስ አጎት የአቢካኢል ልጅ የአስቴር ተራ በደረሰ ጊዜ የሴቶች ጠባቂው የንጉሡ ጃንደረባ ሄጌ ከሚለው በቀር ምንም አልፈለገችም ነበር፤ አስቴርም በሚያዩአት ሁሉ ዓይን ሞገስ አግኝታ ነበርና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሄዋ ግዶደ፥ ካትያኮ ገልያ ካላይ አስቴሮ ጋኬዳ። አስትራ ማርድክዮሳ አዉዋ እሻ አብሀይላ ናቶ፤ ማርዶክዮስ ባረ ናቶ ኦደ ድቼዳኖ። እዛ ማጫ አሳይ ጊግያ ጎለዉ ሀላፈ ግድያ ካትያ ጎይሩ ሄጋይ ዞሬዳዋፐ አትና እዛ አይነ ኦቻበይኩ። ኦ በኤዳ ኡባይ እ ማላ ናሼዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hewaa gidoode, kaatiyaakko geliyaa kaalay Astteero gakkeedda. Astteera Marddikiyoosa aawuwaa ishaa Abihayila naatto; Marddokiyoosi bare naatto ootsiide dichcheedaano. Iza mac'c'a Asay giigiyaa gollew halaafe gidiyaa kaatiyaa goyruu Hegaayi zoreeddawaappe attina Iza ayinne oochabeykku. O be'eedda ubbay I malaa nashsheedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Mardikiyoosi ba naa mala dichchida izas aawaa isha Abi7eele biya Astera kawozaakko geliza taray izo gakkiin maccassati naagetti diza keeththaa alaafe Heggey izis yootidayssafe attiin hara aykkoka oychchabeekku. Astera izo be7iza as ubbaa sinththan ayyotta beettadus.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ማርዲኪዮሲ ባ ና ማላ ዲቺዳ ኢዛስ ኣዋ ኢሻ ኣቢኤሌ ቢያ ኣስቴራ ካዎዛኮ ጌሊዛ ታራይ ኢዞ ጋኪን ማጫሳቲ ናጌቲ ዲዛ ኬ ኣላፌ ሄጌይ ኢዚስ ዮቲዳይሳፌ ኣቲን ሃራ ኣይኮካ ኦይቻቤኩ። ኣስቴራ ኢዞ ቤኢዛ ኣስ ኡባ ሲንን ኣዮታ ቤታዱስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሄስ ሀንሽን፥ ካዋኮ ገልያ ታር አስትሮ ጋክስ። አስትራ ማርድክዮሳ አዋ እሻ አብካላ ናእዉ፤ ማርድክዮስ ባ ናአ ኦድ ድችዳሮ። እያ ማጫሳስ ጊግዳ ኬስ ካፖ ግድዳ ካዎ ሹፋ ሄጋይ ዞርዳይሳዳ ማኦ ማአሱ። እዮ በእዳ ኡባይ እ ማላ ናሽስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hessi hanishin, kawako geliya tari Astiro gakis. Astira Mardikiyoosa aawa ishaa Abikaala na7iw; Mardikiyoosi ba na7a oothidi dichidaaro. Iya maccasas giigida keethaas kaapo gidida kawo shuufa Hegayi zoridaysada ma7o ma7asu. Iyo be7ida ubbay I malaa nashshis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
መርዶክዮስ እንደ ልጁ አድርጎ ያሳደጋት የአጎቱ የአቢካኢል ልጅ አስቴር ወደ ንጉሡ ዘንድ የምትሄድበት ተራ በደረሰ ጊዜ የሴቶች ልዩ ጥበቃ ቤት ኀላፊ የሆነው ሄጌ የነገራትን እንጂ፣ ሌላ ምንም አልጠየቀችም። አስቴር በሚያዩዋት ሁሉ ዘንድ ሞገስ አገኘች።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
በዚህ ዐይነት አስቴር ወደ ንጉሡ ፊት የምትቀርብበት ጊዜ ደረሰ፤ ይህችም አስቴር የአቢኀይል ልጅ፥ እንደ ልጁ አድርጎ ያሳደጋት የመርዶክዮስ የአጐት ልጅ የነበረችውና ባያት ሁሉ ዘንድ ሞገስን ያገኘች ነበረች፤ እርስዋም ወደ ንጉሡ ፊት የመቅረብ ተራዋ በደረሰ ጊዜ የለበሰችው፥ የምርጥ ሴቶች መኖሪያ ቤት ኀላፊ የነበረው ጃንደረባው ሄጋይ እንድትለብስ የመከራትን እንጂ እርስዋ የጠየቀችውን ልብስ አልነበረም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኣስቴር እታ መርዶክዮስ ከም ጓሉ ገይሩ ዘዕበያ፥ ጓል ኣቢካኢል ሓወቦኡ፥ ናብ ንጉስ ክትኣቱ ተራኣ ምስ በፅሐ፥ ብዘይ ሄጌ፥ እቲ ናይ ንጉስ ስሉብ ሓላዊ ኣንስቲ ዝበላ ኻልእ ነገር ኣይደለየትን። ኣስቴር ከዓ በቶም ብዓይኒ እቶም ዝረአይዋ ዅሎም ፍትውቲ ነበረት።
Amharic Tigrinya 2011
ንኣስቴር ጓል ኣቢሓይል፡ ሓወቦ ማርዶካይ፡ ከም ጓሉ ዝሐዛ፡ ናብ ንጉስ ክትአቱ ታራኣ ምስ በጽሔ፡ ብጀካ ሂጋይ፡ እቲ ናይ ንጉስ ስሉብ ሓላው ኣንስቲ፡ ዝበላ ኻልእ ኣይደለየትን። ኣስቴር ከአ ኣብ ዓይኒ እቶም ዝረአይዋ ኩላቶም ተፈትወት።