Exodus 11:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ሽዑ የሆዋ ንሙሴ በሎ፦ ፈርኦን ኣይሰምዓካን እዩ። ተኣምራተይ ኣብ ምድሪ ግብጺ ምእንቲ ኺበዝሕ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እግዚአብሔርም ሙሴን አለው፥ “ተአምራቴና ድንቄ በግብፅ ሀገር ብዙ እንዲሆን ፈርዖን አይሰማችሁም።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እግዚአብሔርም ሙሴን። ተአምራቴ በግብፅ አገር ብዙ እንዲሆን ፈርዖን አይሰማችሁም አለው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ጌታም ሙሴን፦ “ተአምራቴ በግብጽ ምድር ብዙ እንዲሆን ፈርዖን አይሰማችሁም” አለው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሙሴዉ መና ጎዳይ ኮይሮ፥ “ታ ማላልስያ ማላታይ ግብጼ ጋድያን ዳራና ማላ፥ ካቲ ህንተንቱ ኦድያዋ ስሰናን እጻናዋ” ያግ ዎዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Musew Med'inaa Goday koyro, «Ta malalissiyaa malaatay Gibs'e gadiyaan darana mala, kaatii hinttenttu odiyaawaa sisennan is's'anawaa» yaagi wotseedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
GODAY Muses, «Ta malalisiza miish Gibxe biittan gujja gujja ooththana mala kawoy intte yootizayssa siyenna» gi kase yooti woththides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጎዳይ ሙሴስ፥ «ታ ማላሊሲዛ ሚሽ ጊብጼ ቢታን ጉጃ ጉጃ ኦና ማላ ካዎይ ኢንቴ ዮቲዛይሳ ሲዬና» ጊ ካሴ ዮቲ ዎዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ጎዳይ ሙሰስ ካሰ፥ “ግብፀ ቢታን ታኒ ማላልስያባ ዳርሳዳ ኦና ጋሶ ካዎይ ህንተና ስኤና” ያግድ ኦድ ዎስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Goday muses kase, “Gibxe biittan taani malaalsiyaba darsada oothana gaso kawoy hintena si7enna” yaagidi odi wothis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እግዚአብሔር (ያህዌ) ሙሴን “ድንቅ ሥራዎቼ በግብፅ ምድር በብዛት ይታዩ ዘንድ ፈርዖን እናንተን አይሰማችሁም” አለው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እግዚአብሔር ሙሴን “በግብጽ ምድር ላይ ብዙ ተአምራት አደርግ ዘንድ ንጉሡ እናንተን አይሰማም” ብሎት ነበር፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እግዚኣብሄር ድማ ንሙሴ “ኣነ ተኣምራተይ ኣብ ምድሪ ግብፂ ምእንቲ ኸብዝሕ፥ ፈርዖን ኣይሰምዐኩምን እዩ” በሎ።
Amharic Tigrinya 2011
እግዚኣብሄር ድማ ንሙሴ ተኣምራተይ ኣብ ምድሪ ግብጺ ምእንቲ ኺበዝሕን ፈርኦን ኣይሰምዓኩምን እዩ።