Exodus 18:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ሙሴ ድማ ንሓሙኡ ኪቕበሎ ወጸ፡ ሰገደ እሞ ሰዓሞ። ድሕሪ ጽቡቕ ሂወቶም ድማ ንሓድሕዶም ይሓተቱ ነበሩ፤ ናብ ድንኳን ድማ ኣተዉ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ሙሴም አማቱን ሊገናኝ ወጣ፤ እጅ ነሣው፤ ሳመውም፤ እርስ በርሳቸውም ሰላምታ ተሰጣጡ፤ ወደ ድንኳኑም ገቡ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ሙሴም አማቱን ሊገናኝ ወጣ፥ ሰገደም፥ ሳመውም፤ እርስ በርሳቸውም ደኅንነታቸውን ተጠያየቁ፥ ወደ ድንኳኑም ገቡ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ሙሴም አማቱን ሊገናኝ ወጣ፥ ሰገደም፥ ሳመውም፤ እርስ በርሳቸውም ደኅንነታቸውን ተጠያየቁ፥ ወደ ድንኳኑም ገቡ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሄዋ ድራዉ፥ ሙሴ ባረ ቦሉዋና ጋከታናዉ ከሲደ፥ አዉ ጎይኔዳ፥ አ የሬዳ። ኡንቱንቱ እቱ እቱዋ ሳሮደ፥ ዱንካንያ ግዶ ገሌድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hewaa diraw, Muse bare bolluwaanna gakettanaw kesiide, aw goynneedda, Aa yereedda. Unttunttu ittuu ittuwaa sarotsiide, dunkkaaniyaa giddo geleeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessa gishshas Musey ba bollozara gaagganaas kezidi hokkidi iza yeerides. Istti issoy issaa saroththidaappe guye Muse dunkaane giddo gelida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄሳ ጊሻስ ሙሴይ ባ ቦሎዛራ ጋጋናስ ኬዚዲ ሆኪዲ ኢዛ ዬሪዴስ። ኢስቲ ኢሶይ ኢሳ ሳሮዳፔ ጉዬ ሙሴ ዱንካኔ ጊዶ ጌሊዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሄሳ ግሾ፥ ሙሰይ ባ ቦሉዋ ሞካናዉ ከይድ፥ እያ ዝግ ሳሮድ እያ ዬርስ። ኤንቲ እሶይ እሱዋ ሳሮ ስሚድ ሙሰ ዱንካንያ ግዶ ገልዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hessa gisho, Musey ba bolluwa mokanaw keyidi, iya ziggi sarothidi iya yeeris. Enti issoy issuwa sarothi simmidi Muse dunkaaniya giddo gelidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ስለዚህ ሙሴ ዐማቱን ሊቀበለው ወጣ፤ ዝቅ ብሎ እጅ በመንሣትም ሳመው፤ ከዚያም ሰላምታ ተለዋውጠው ወደ ድንኳኑ ገቡ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ስለዚህም ሙሴ ዐማቱን ሊቀበለው ወጣ፤ ራሱን ዝቅ አድርጎ እጅ በመንሣት ሳመው፤ ስለ ግል ጤንነታቸው ተጠያይቀው ወደ ሙሴ ድንኳን ገቡ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ሙሴ ኸዓ ንሓሙኡ ኽቕበሎ ወፀ፤ ሰገደሉ፤ ሰዓሞውን። ደሓን ምህላዎም ንስንሳቶም ምስ ተጠያየቑ ድማ፥ ናብ ድንኳን ኣተዉ።
Amharic Tigrinya 2011
ሙሴ ኸኣ ሓሙኡ ኪቕበል ወጸ፡ ሰገደሉ ሰዐሞ ድማ። ናይ ድሓን ምህላዎም ንሓድሕዶም ተሓታተቱ፡ ናብ ድኳን ከኣ ኣተው።