Exodus 20:9 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ሽዱሽተ መዓልቲ ክትጽዕሩን ኩሉ ዕዮኹም ክትፍጽሙን ይግባእ፤
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ስድ​ስት ቀን ሥራ​ህን ሥራ፤ ተግ​ባ​ር​ህ​ንም ሁሉ አድ​ርግ፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ስድስት ቀን ሥራ ተግባርህንም ሁሉ አድርግ፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ስድስት ቀን ሥራህን ሥራ፥ ተግባርህንም ሁሉ ፈጽም፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኔን ኦያ ኦሱዋ ኡባ ኡሱፑን ጋላሳቱዋን ኦ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Neeni ootsiyaa oosuwaa ubbaa usuppun gallassatuwaan ootsa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Ne ooththiza ooso ubbaa usuppun gallassatan ooththa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኔ ኦዛ ኦሶ ኡባ ኡሱፑን ጋላሳታን ኦ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኔኒ ኦሶ ኦናዉ በሲያ ኡሱፑን ጋላሳት ደኦሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Neeni ooso oothanaw bessiya usupun gallasati de7oosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ስድስት ቀን ትሠራለህ፤ ሥራህንም ሁሉ አከናውን።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ሥራህን ሁሉ የምታከናውንባቸው ስድስት ቀኖች አሉልህ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ሽዱሽተ መዓልቲ ስራሕ፤ ኵሉ ተግባርካውን ግበር።
Amharic Tigrinya 2011
ሹድሹተ መዓልቲ ዕየ፡ ተግባርካ ኹሉ ግበር።