Exodus 37:22 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
መቆጻጸሪታቶምን ቅልጽሞምን ሓደ እዩ ነይሩ፡ እዚ ዅሉ ድማ ካብ ጽሩይ ወርቂ ሓደ እተሃርመ ዕዮ እዩ ነይሩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ጕብጕቦችዋና ቅርንጫፎችዋ ከእርሱ ጋር አንድ ነበሩ፤ ሁሉም አንድ ሆኖ ከተቀረጸ ከጥሩ ወርቅ ተሠርቶ ነበር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ጕብጕቦቹና ቅርንጫፎቹ ከእርሱ ጋር አንድ ነበሩ፤ ሁሉም አንድ ሆኖ ከተቀረጸ ከጥሩ ወርቅ ተሠርቶ ነበር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ጉብጉቦቹና ቅርንጫፎቹ ከእርሱ ጋር አንድ ነበሩ፤ ሁሉም አንድ ሆኖ ከተቀረጸ ከጥሩ ወርቅ ተሠርቶ ነበር።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኩኩማቱነ ማራቱ ኡባይ ጾምፕያ ዎያ ባላና እትፐ ኦይቀት እቱዋ ግዲደ፥ ዋላካይ ባይና ዎርቃፐ ቆጸቲደ መቴድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Kukkumatuunne maratuu ubbay s'omppiyaa wotsiyaa ballana ittippe oyk'k'etti ittuwaa gidiide, walakay baynna work'k'aappe k'os'ettiide med'etteeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Dhemotinne haggati wuri xomppe woththizasozara issife oyketti issino gididi walakay baynda worqqafe qoxetti medhettida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሞቲኔ ሃጋቲ ዉሪ ጾምፔ ዎዛሶዛራ ኢሲፌ ኦይኬቲ ኢሲኖ ጊዲዲ ዋላካይ ባይንዳ ዎርቃፌ ቆጼቲ ሜቲዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ጋምቡት፥ ታሸትነ ፆምፐ ዎያ ኮጫይ እስኖ ግድድ፥ ዋላህ ባይና ዎርቃፈ ቆፀትድ ኦሰትዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Gambuthati, tashetinne xompe wothiya kocay issino gididi, walahi bayna worqafe qoxetidi oosetidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እንቡጦቹና ቅርንጫፎቹ ሁሉ ከንጹሕ ወርቅ ተሠርተው ከመቅረዙ ጋር አንድ ወጥ ነበሩ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እንቡጦቹ ቅርንጫፎቹና መቅረዙ ከተቀጠቀጠ ወርቅ አንድ ወጥ ሆነው የተሠሩ ነበሩ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እቲ ዝመዓጐ ዕምበባን ጨናፍርን ምስቲ ቐዋሚ ቐንዲል፥ ፅሩይ ወርቂ ብምቕጥቃጥ ብሓደ ዝተሰርሐ ነበረ።
Amharic Tigrinya 2011
ከበብቶምን ጨናፍሮምን ምስኡ ሓደ አነበረ። ኩሉ ኻብ ጽሩይ ወርቂ ብምቕጥቃጥ ሓደ ኾይኑ ተሰርሔ።