Exodus 39:22 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ነቲ ልብሲ ኤፎድ ድማ ብሰፊሑ፡ ኵሉ ሐምላይ ገበሮ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እግ​ዚ​አ​ብ​ሔ​ርም ሙሴን እን​ዳ​ዘ​ዘው፥ የመ​ደ​ረ​ቢ​ያ​ውን ቀሚስ ሞላ​ውን በሸ​ማኔ ሥራ ሰማ​ያዊ አድ​ርጎ ሠራው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እግዚአብሔርም ሙሴን እንዳዘዘው፥ የኤፉዱን ቀሚስ ሞላውን በሸማኔ ሥራ ሰማያዊ አደረገው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
የኤፉዱን ቀሚስ በሸማኔ ሥራ ሙሉ በሙሉ ከሰማያዊ ሠራው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኤፉድያፐ ጋርሳና ማይያ አዱሳ ማዩዋ እ ሳሉዋ ማላትያ ጫርቂያፐ ጊግሴዳ፤ ሄዌ ሸማይንያ ኦሱዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Eefuudiyaappe garssanna mayiyaa adussa mayuwaa I saluwaa malatiyaa c'ark'k'iyaappe giigisseedda; hewe shemayinniyaa oosuwaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Eefudezappe bollara may7iza qamisa istti mulera salo misatiza carqqafe giigsida; hessika shemmaane oosokko.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኤፉዴዛፔ ቦላራ ማይኢዛ ቃሚሳ ኢስቲ ሙሌራ ሳሎ ሚሳቲዛ ጫርቃፌ ጊግሲዳ፤ ሄሲካ ሼማኔ ኦሶኮ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኤፉድያፐ ቦላራ ማኤትያ አዱሳ ማኦይ ኩመ ካሎሰ አፍላፐ ጊግስዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Efuudiyape bollara ma7etiya adussa ma7oy kumethi kaalose afilape giigisidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
የኤፉዱን ቀሚስ በሸማኔ ሥራ ሙሉ በሙሉ ከሰማያዊ ጨርቅ ሠሩት፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
የኤፉዱ መደረቢያ ቀሚስ የተሠራው ሙሉ በሙሉ ከሰማያዊ ከፈይ ነበር፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ነቲ ናይ ላዕሊ ኤፉድ ቐሚሽ ብምሉኡ፥ ብሰማያዊ ኻብ ዝተኣልመ ዓለባ ገበርዎ።
Amharic Tigrinya 2011
ነቲ ናይ ኤፎድ ቀምሽ ላዕሊ ድማ ኩሉ ብሰማያዊ ኻብ እተአለመ ዓለባ ገበሮ።