Exodus 39:30 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ነቲ ጻሕሊ እቲ ቅዱስ ኣኽሊል ድማ ብጽሩይ ወርቂ ሰሪሖም፡ ከም ቅርጻ ማሕተም ዚመስል ጽሑፍ፡ ንእግዚኣብሄር ቅዱስ እዩ ኢሎም ጸሓፉሉ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ከጥሩ ወርቅ የተ​ለየ የወ​ርቅ ቅጠል ሠሩ፤ በእ​ር​ሱም እንደ ማኅ​ተም ቅርጽ አድ​ር​ገው፥ “ቅድ​ስና ለእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር” የሚል ጻፉ​በት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እግዚአብሔርም ሙሴን እንዳዘዘው፥ ከጥሩ ወርቅ የተቀደሰውን የአክሊል ምልክት ሠሩ፤ በእርሱም እንደ ማኅተም ቅርጽ አድርገው። ቅድስና ለእግዚአብሔር የሚል ጻፉበት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
የተቀደሰውን አክሊል አበባ ከንጹሕ ወርቅ ሠሩ፤ በእርሱም እንደ ማኅተም “ለጌታ የተቀደሰ” የሚል ጽሑፍ ቀረጹበት።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኡንቱንቱ ጌሻ አለቁዋ ምስልያ ዋላካይ ባይና ዎርቃፐ መደ፥ ማታፋ ቦላ ዎጭያዋዳን፥ አ ቦላ፥ “መና ጎዳዉ ጌሻ ግዲደ ዱማቴዳ” ያግያዋ ዎጪደ ጻፌድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Unttunttu geeshsha allek'k'uwaa misiliyaa walakay baynna work'k'aappe med'd'iide, maatafaa bolla wooc'iyaawaadan, Aa bolla, «Med'inaa Godaw Geeshsha Gidiide Dummatteedda» yaaggiyaawaa wooc'iide s'aafeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Istti akilile misle walakay baynda worqqafe medhdhidi maatame bolla woociza mala iza bolla, «GODAAS geesh gididi dummatides» gizayssa wooci xaafida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢስቲ ኣኪሊሌ ሚስሌ ዋላካይ ባይንዳ ዎርቃፌ ሜዲ ማታሜ ቦላ ዎጪዛ ማላ ኢዛ ቦላ፥ «ጎዳስ ጌሽ ጊዲዲ ዱማቲዴስ» ጊዛይሳ ዎጪ ጻፊዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኤንቲ፥ ጌሻ ካላቻ ምስልያ ዋላህ ባይና ዎርቃፈ መድ፥ እያ ቦላ፥ “ጎዳስ ዱማትስ” ግያ ቃላ ዎጭድ ፃፍዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Enti, geeshsha kallacha misiliya walahi bayna worqafe medhidi, iya bolla, “Godaas Dummatis” giya qaala woocidi xaafidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ከንጹሕ ወርቅ የተቀደሰውን አክሊል ሰሌዳ ሠርተው፣ በማኅተም ላይ እንደ ተቀረጸ ጽሑፍ፣ “ቅዱስ ለእግዚአብሔር (ያህዌ) ” የሚል ቀረጹበት፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
የተቀደሰውንም የአክሊል ምልክት ከንጹሕ ወርቅ ሠርተው “ለእግዚአብሔር አገልግሎት የተለየ” የሚል ቃል እንደ ማኅተም ቀረጹበት።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ብፅሩይ ወርቂ ቅዱስ ኣኽሊል ሰሪሖም ድማ፥ ከም ኣቀራርፃ ማሕተም ገይሮም “ንእግዚኣብሄር ዝተቐደሰ” ዝብል ፅሕፈት ፀሓፉሉ።
Amharic Tigrinya 2011
ነቲ ቅዱስ ኣኽሊል ድማ ካብ ጽሩይ ወርቂ ብሊቃ ገብረሉ፡ ኣብኡ ኸኣ ከም ኣቓራርጻ ማሕተም ገይሮም፡ ንእግዚኣብሄር እተቐደሰ፡ ዚብል ጽሕፈት ጸሓፉሉ።