Ezekiel 18:23 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ብሞት እኩያትዶ ደስ ይብለኒ ኣሎ፧ ይብል እግዚኣብሄር ኣምላኽ፡ ካብ መገዱ ተመሊሱ ብህይወት ኪነብር ደኣ ኣይኰነን፧
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
በውኑ ኀጢአተኛ ይሞት ዘንድ መፍቀድን እፈቅዳለሁን? ይላል ጌታ እግዚአብሔር፤ ከክፉ መንገዱ ይመለስና በሕይወት ይኖር ዘንድ ነው እንጂ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
በውኑ ኃጢአተኛ ይሞት ዘንድ እፈቅዳለሁን? ይላል ጌታ እግዚአብሔር፤ ከመንገዱስ ይመለስና በሕይወት ይኖር ዘንድ አይደለምን?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
በውኑ በኃጢአተኛው ሞት እደሰታለሁን? ይላል ጌታ እግዚአብሔር፥ ከመንገዱስ ቢመለስና በሕይወት ቢኖር አይደለምን?
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ናጋራንቻይ ባረ ኦግያፐ ስሚደ፥ ፓጻ ደእያዋን ናሸታይፐ አትና፥ ታን ኡባ ሞድያ መና ጎዳይ አ ሀይቁዋን ናሸትከ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Nagaranchchay bare ogiyaappe simmiide, pas'a de'iyaawan nashettayippe attina, taani Ubbaa Mooddiyaa Med'inaa Goday Aa hayk'k'uwaan nashetikke.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Tumappe nagaranchcha hayqon ta ufayettazinaa? gees Ubbaa Haariza GODAY. Hessafe bollara izi ba biza iita ogeppe simmidi shemppora paxa diikko tana ufayssennee?
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ቱማፔ ናጋራንቻ ሃይቆን ታ ኡፋዬታዚና? ጌስ ኡባ ሃሪዛ ጎዳይ። ሄሳፌ ቦላራ ኢዚ ባ ቢዛ ኢታ ኦጌፔ ሲሚዲ ሼምፖራ ፓጻ ዲኮ ታና ኡፋይሴኔ?
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ታኒ ኡባ ሃርያ ጎዳይ፥ ኢታ አስ ባ ኢታ ኦግያፐ ስሚድ፥ ደኦን ደኤይሳን ኡፋይታይስፐ አትሽን፥ እያ ሀይቁዋን ኡፋይትከ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Taani Ubbaa Haariya Goday, iita asi ba iita ogiyape simmidi, de7on de7eysan ufaytaysipe attishin, iya hayquwan ufaytike.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በውኑ ኀጢአተኛ ሲሞት ደስ ይለኛልን? ይላል ጌታ እግዚአብሔር ። ይልቁን ከመንገዱ ተመልሶ በሕይወት ሲኖር ደስ አይለኝምን?
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እኔ በክፉ ሰው ሞት የምደሰት ይመስላችኋልን? አይደለም፤ እኔ ደስ የሚለኝ ስለ ኃጢአቱ ንስሓ ገብቶ በሕይወት በሚኖር ሰው ነው፤ ይላል ልዑል እግዚአብሔር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ሓጢኣተኛዶ ኽመውት እፈቱ እየ? ፍታወይስ ካብ መንገዱ ኽምለስ፥ ብህይወት ከዓ ኽነብርዶ ግዳ ኣይኮነን? ይብል እግዚኣብሄር ኣምላኽ።
Amharic Tigrinya 2011
ንሞት ረሲእዶ እፈቱ እየ ፍታወይሲ ኻብ መግዱ ኺምለስ፡ ብህይወት ከኣ ኪነብርዶ ግዳ ኣይኰነን ይብል እግዚኣብሄር ኣምላኽ።