Ezekiel 32:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣብተን ዘይትፈልጥወን ሃገራት ኣብ መንጎ ኣህዛብ ጥፍኣትኩም ምስ ኣምጻእኩ፡ ንልቢ ብዙሓት ህዝብታት እውን ከሸግሮም እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
በማታውቃቸውም ሀገሮች በአሉ በአሕዛብ ዘንድ ድል መሆንህን በአሰማሁ ጊዜ የብዙ ሕዝብን ልብ አስጨንቃለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
በማታውቃቸውም አገሮች ባሉ በአሕዛብ ዘንድ ጥፋትህን ባመጣሁ ጊዜ የብዙ ሕዝብን ልብ አስጨንቃለሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
በማታውቃቸውም አገሮች ባሉ በአሕዛብ ዘንድ ስብራትህን ባመጣሁ ጊዜ የብዙ ሕዝብን ልብ አስጨንቃለሁ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
“ ‘ “ታን ነ ቦላ ጋኬዳ ባየ ኦዱዋ ኔን ኤረና ካዉተቱዋ ኡባ ስስያ ዎደ፥ ጮራ አሳ ዎዛናይ ሻቢረታና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
« ‹ «Taani ne bolla gakkeedda bayetsaa oduwaa neeni erenna kawutetsatuwaa ubbaa sisiyaa wode, c'ora asaa wozanay shabbirettana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
«Ne bolla yida bashshaa ta sissiza wode ne erontta biittan kawoteththata giddon, daro asata wozina ceecisana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
«ኔ ቦላ ዪዳ ባሻ ታ ሲሲዛ ዎዴ ኔ ኤሮንታ ቢታን ካዎቴታ ጊዶን፥ ዳሮ ኣሳታ ዎዚና ጬጪሳና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ነ ቦላ ጋክዳ ዩዋ ነ ኤሮና ካዎተታ ስስያ ዎደ ዳሮ አሳ ዎዛናይ ኡንኤታና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ne bolla gakida dhayuwa ne eronna kawotethata sissiya wode daro asa wozanay un7ethana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በማታውቀው ምድር፣ በሕዝቦች መካከል ያንተን ጥፋት ሳመጣ፣ የብዙ ሕዝብን ልብ አስጨንቃለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
“በማታውቃቸው ሕዝቦች መካከል የጥፋትህን ዜና በማሰማበት ጊዜ የብዙ ሕዝቦችን ልብ አስጨንቃለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
“ወረ ጥፍኣትካ ናብ ኣህዛብ፥ ናብ ዘይተፈልጡ ሃገራት ምስ ኣብፃሕኹ፥ ልቢ ብዙሓት ኣህዛብ ከጨንቕ እየ።
Amharic Tigrinya 2011
ወረ ጥፍኣትካ ናብ ህዝብታት፡ ናብ ዘይትፈልጦ ሃገራት ምስ ኣብጻሕኩ፡ ልቢ ብዙሓት ኣህዛብ ከሕዝን እየ።