Genesis 2:15 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αŠ•αˆ°α‰₯ α‹ˆαˆ²α‹± ኣα‰₯ αŒˆαŠα‰΅ αŠ€α‹°αŠ• αŠ£α‰αˆ˜αŒ¦α‘ αŠͺαˆ“αˆ­αˆΆαŠ• αŠͺαˆ•αˆα‹ŽαŠ•α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ αŠ αˆβ€‹αˆ‹β€‹αŠ­αˆ αˆ°α‹αŠ• α‹ˆαˆ΅α‹Ά α‹«α‰ β€‹αŒƒβ€‹α‰΅αˆα₯ α‹­αŒ β€‹α‰₯β€‹α‰ƒβ€‹α‰΅αˆ α‹˜αŠ•α‹΅ α‰ αŠ€β€‹α‹Άαˆ αŒˆαŠα‰΅ αŠ αŠ–β€‹αˆ¨α‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αŠ αˆ«α‰°αŠ›α‹αˆ α‹ˆαŠ•α‹ ኀፍራαŒ₯ሡ αŠα‹α’ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ αˆαˆ‹αŠ­αˆ αˆ°α‹αŠ• α‹ˆαˆ΅α‹Ά α‹«α‰ αŒƒα‰΅αˆ α‹­αŒ α‰₯α‰ƒα‰΅αˆ α‹˜αŠ•α‹΅ α‰ α‹”α‹΅αŠ• αŒˆαŠα‰΅ αŠ αŠ–αˆ¨α‹α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
αŒŒα‰³ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αˆ αˆ°α‹αŠ• α‹ˆαˆ΅α‹Ά α‹«α‰ αŒƒα‰΅αˆ α‹­αŒ α‰₯α‰ƒα‰΅αˆ α‹˜αŠ•α‹΅ α‰ α‹”α‹°αŠ• αŒˆαŠα‰΅ αŠ αŠ–αˆ¨α‹α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
α‰₯α‰³αŠ’ αŠ€α‹°αŠ αŒˆαŠα‰΅α‹« αŠ¦ξˆ³αŠ“ αˆ›αˆ‹αŠ αŠ“αŒ‹αŠ“ αˆ›αˆ‹α₯ αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ αŒΎαˆ³α‹­ አ αŠ αŠα‹° α‹Žξˆ΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Bitanii Edene Gennetiyaa ootsana malanne naagana mala, Med'inaa Goday S'oossay Aa afiide wotseedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Addezi Edenen ooththana malanne naagana mala GODAA Xoossay iza efi woththides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
αŠ£α‹΄α‹š αŠ€α‹΄αŠ”αŠ• αŠ¦ξˆ³αŠ“ αˆ›αˆ‹αŠ” αŠ“αŒ‹αŠ“ αˆ›αˆ‹ αŒŽα‹³ αŒΎαˆ³α‹­ αŠ’α‹› ኀፊ α‹Žξˆ²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
αŒŽα‹³ α†αˆ³α‹­ አሡ αŠ€α‹°αŠ αŒ‹αŠ“α‰° αŠ¦ξˆ³αŠ“ αˆ˜αˆ‹αŠ αŠ“αŒ‹αŠ“ αˆ˜αˆ‹ αŠ₯α‹« αŠ€αα‹΅ α‹«αŠ• α‹Žξˆ΅αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Godaa Xoossay asi Edene Gannate oothana melanne naagana mela iya efidi yan wothis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ αˆαˆ‹αŠ­ (α‹«αˆ…α‹Œ αŠ€αˆŽαˆ‚αˆ) αˆ°α‹αŠ• α‹ˆαˆ΅α‹Ά αŠ₯αŠ•α‹²α‹«αˆˆαˆ›α‰΅αŠ“ αŠ₯α‹¨α‰°αŠ•αŠ¨α‰£αŠ¨α‰  αŠ₯αŠ•α‹²αŒ α‰₯ቃቡ α‰ α‹”α‹΅αŠ• α‹¨αŠ α‰΅αŠ­αˆα‰΅ ሡፍራ αŠ αˆ΅α‰€αˆ˜αŒ α‹α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
αŠ¨α‹šαˆ… α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ αˆαˆ‹αŠ­ αˆ°α‹αŠ• α‰ α‹”α‹°αŠ• α‹¨αŠ α‰΅αŠ­αˆα‰΅ ቦታ αŠ αŠ–αˆ¨α‹α€ α‹­αˆ…αŠ•αŠ•αˆ α‹«α‹°αˆ¨αŒˆα‹ αˆ°α‹ α‹¨αŠ α‰΅αŠ­αˆα‰±αŠ• ቦታ αŠ₯αŠ•α‹²α‹«αˆˆαˆ›αŠ“ αŠ₯αŠ•α‹²αŠ•αŠ¨α‰£αŠ¨α‰ α‹ αŠα‹α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αŠ¨α‹“ αŠ•αˆ°α‰₯ α‹ˆαˆ²α‹±α₯ ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠΈαˆαˆα‹“αŠ• αŠ­αˆ•αˆα‹‹αŠ• ኣα‰₯ αŒˆαŠα‰΅ αŠ€α‹°αŠ• αŠ£α‰αˆ˜αŒ¦α’
Amharic Tigrinya 2011
αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ ክኣ αŠ•αˆ°α‰₯ α‹ˆαˆ²α‹± αŠ¨α‹α‹­α‹«αŠ• αŠͺαˆ•αˆα‹‹αŠ• ኣα‰₯ αŒˆαŠα‰΅ αŠ€α‹°αŠ• αŠ£α‰αˆ˜αŒ¦α’