Genesis 21:29 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
αŠ£α‰’αˆœαˆŒαŠ­ α‹΅αˆ› αŠ•αŠ£α‰₯αˆ­αˆƒαˆ α‰ αˆŽα¦ αŠ₯α‹˜αŠ• αŠ•αˆ­αŠ₯αˆ°αŠ• α‹˜α‰αˆ˜αŒ₯αŠ­α‹ˆαŠ• αˆΈα‹α‹“α‰° αŒˆαŠ•αˆΈαˆ αŠ£α‰£αŒŠα‹• αŠ₯αŠ•α‰³α‹­ αˆ›αˆˆα‰΅ αŠ₯ዩ፧
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αŠ α‰€β€‹αˆœβ€‹αˆŒβ€‹αŠ­αˆ አα‰₯β€‹αˆ­β€‹αˆƒβ€‹αˆαŠ•α₯ β€œαˆˆα‰₯​ቻ​ቸው α‹«α‰†β€‹αˆβ€‹αˆƒβ€‹α‰Έα‹ αŠ₯αŠβ€‹α‹šα‹« αˆ°α‰£ ቄቦች α‰ αŒŽα‰½ αˆαŠ•β€‹α‹΅αŠ• αŠ“α‰Έα‹?” αŠ αˆˆα‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αŠ α‰’αˆœαˆŒαŠ­αˆ አα‰₯αˆ­αˆƒαˆαŠ•α’ ለα‰₯ቻቸው α‹«α‰†αˆαˆƒα‰Έα‹ αŠ₯αŠα‹šαˆ… αˆ°α‰£α‰΅ ቄቦች α‰ αŒŽα‰½ αˆαŠ•α‹΅αˆ­ αŠ“α‰Έα‹? αŠ αˆˆα‹α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
αŠ α‰’αˆœαˆŒαŠ­αˆ አα‰₯αˆ­αˆƒαˆαŠ• ለα‰₯ቻቸው α‹«α‰†αˆαˆƒα‰Έα‹ αŠ₯αŠα‹šαˆ… αˆ°α‰£α‰΅ ቄቦች α‰ αŒŽα‰½ αˆαŠ•α‹΅αŠ• αŠ“α‰Έα‹? αŠ αˆˆα‹α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
አα‰₯መሌክ አα‰₯αˆ«αˆƒαˆ›α₯ β€œαˆ€ αŠ”αŠ• α‹±αˆ› ሻካ α‹Žξˆ΄α‹³ αˆ‹α‘αŠ• αˆ›αŒ« α‹Άαˆ­αˆ³ αˆ›αˆ«α‰±α‹‹ αŠ α‹«α‹‰ αˆ»αŠ«α‹²?” α‹«αŒŠα‹° αŠ¦α‰Όα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Abimeleeki Abrahaama, Β«Ha neeni dumma shaakka wotseedda laappun mac'c'a dorssaa maratuwaa ayaw shaakkaadii?Β» yaagiide oochcheedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Abimelekkey Abrahaame, Β«Ha neni shaakkida laappun uzzota ays shaakkadii?Β» gi oychchides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
αŠ£α‰’αˆœαˆŒαŠ¬α‹­ ኣα‰₯αˆ«αˆƒαˆœα₯ Β«αˆƒ αŠ”αŠ’ ሻαŠͺα‹³ αˆ‹α‘αŠ• αŠ‘α‹žα‰³ αŠ£α‹­αˆ΅ αˆ»αŠ«α‹²?Β» ጊ αŠ¦α‹­α‰Ία‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
አα‰₯αˆ˜αˆˆαŠ¨α‹­ አα‰₯αˆ«αˆƒαˆ˜α₯ β€œαˆ€ αŠ”αŠ’ α‹±αˆ› ሻካ α‹Žξˆ΅α‹³ αˆ‹α‘αŠ• αŠ‘α‹ž α‹Άαˆ­αˆ³α‰³ αŠ α‹­αˆ΅ αˆ»αŠ«α‹²?” α‹«αŒα‹΅ αŠ¦α‹­α‰½αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Abimelekey Abrahaame, β€œHa neeni dumma shaaka wothida laapun uzzo dorsata ayis shaakadii?” yaagidi oychis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
αŠ α‰’αˆœαˆŒαŠ­αˆα£ β€œαŠ₯αŠα‹šαˆ…αŠ• αˆ°α‰£α‰΅ αŠ₯αŠ•αˆ΅α‰΅ α‰ αŒŽα‰½ αˆˆα‹­α‰°αˆ… ለα‰₯ቻ α‹«α‰†αˆαˆƒα‰Έα‹ αˆˆαˆαŠ•α‹΅αŠ• αŠα‹?” ሲል አα‰₯αˆ­αˆƒαˆαŠ• αŒ α‹¨α‰€α‹α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
αŠ α‰€αˆœαˆŒαŠ­αˆ β€œαŠ₯αŠα‹šαˆ…αŠ• αˆ°α‰£α‰΅ αˆ΄α‰΅ α‰ αŒŽα‰½ αˆˆα‹­α‰°αˆ… α‹«α‰†αˆαŠ«α‰Έα‹ αˆˆαˆαŠ•α‹΅αŠ• αŠα‹?” αŠ αˆˆα‹α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
αŠ£α‰’αˆœαˆŒαŠ­ αŠ¨α‹“ αŠ•αŠ£α‰₯αˆ­αˆƒαˆ β€œαŠ₯α‹˜αŠ• αŠ•α‰ α‹­αŠαŠ• α‹αˆαˆˆαŠ»α‹¨αŠ• αˆΈα‹α‹“α‰° αˆ½α‰ αŠ• αŠ£α‰£αŒŠα‹• αŠ₯αŠ•α‰³α‹­ αŠ₯α‹¨αŠ•?” α‰ αˆŽα’
Amharic Tigrinya 2011
αŠ£α‰’αˆœαˆŒαŠ­ ከኣኣ αŠ•αŠ£α‰₯αˆ­αˆƒαˆ αŠ₯α‹˜αŠ• αŠ•α‰ α‹­αŠαŠ• α‹αˆαˆŒαŠ»α‹¨αŠ• ሻα‰₯α‹“α‰° αˆ½α‰ αŠ• αŠ₯αŠ•α‰³α‹­ αŠ₯α‹¨αŠ• α‰ αˆŽα’