Genesis 3:10 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣዳም ድማ፡ ኣብ ኣታኽልቲ ድምጽኻ ሰሚዐ፡ ዕርቃነይ ስለ ዝነበርኩ ፈራሕኩ። ኣነ ድማ ተሓቢአ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
አዳ​ምም አለ፥ “በገ​ነት ስት​መ​ላ​ለስ ድም​ፅ​ህን ሰማሁ፤ ዕራ​ቁ​ቴ​ንም ስለ​ሆ​ንሁ ፈራሁ፤ ተሸ​ሸ​ግ​ሁም።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እርሱም አለ። በገነት ድምፅህን ሰማሁ፤ ዕራቁቴንም ስለ ሆንሁ ፈራሁ፥ ተሸሸግሁም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እርሱም፥ “በገነት ድምጽህን ሰማሁ፥ ዕራቁቴንም ስለ ሆንኩ ፈራሁ፥ ተሸሸግሁም።” አለ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ብታኒ፥ “ገነትያ ግዱዋን ነ ኮሻ ስሳደ፥ ታን ካሎ ደእያ ድራዉ፥ ያያደ ቆሰታድ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Bitanii, «Gennetiyaa gidduwaan ne kooshshaa sisaadde, taani kallo de'iyaa diraw, yayaade k'osettaad» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Addezikka, «Edene giddon ne cenggurssaa siyada tani kallo diza gishshas babbada qotettadis» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኣዴዚካ፥ «ኤዴኔ ጊዶን ኔ ጬንጉርሳ ሲያዳ ታኒ ካሎ ዲዛ ጊሻስ ባባዳ ቆቴታዲስ» ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
አዳመይ፥ “ጋናተ ግዶን ነ ግርሳ ስአዳ ታኒ ካሎ ደእያ ግሾ ያያዳ ቆሰታስ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Addaamey, “Gannate giddon ne girsa si7ada taani kallo de7iya gisho yayyada qosetas” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
አዳምም፣ “ድምፅህን በአትክልቱ ስፍራ ሰማሁ፤ ዕራቍቴን ስለሆንሁ ፈራሁ፤ ተሸሸግሁም” ብሎ መለሰ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
አዳምም “በአትክልቱ ቦታ ውስጥ የአንተን ድምፅ ሰማሁ፤ እራቁቴንም ስለ ሆንኩ በመፍራት ተደበቅሁ” አለ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንሱ ኸዓ “ድምፅኻ ኣብ ገነት ሰማዕኹ፤ ጥራሐይ ስለ ዝኾንኩ ድማ ፈሪሐ ተሓባእኹ” ኢሉ መለሰሉ።
Amharic Tigrinya 2011
ንሱ ኽኣ፡ ድምጽኻ ኣብ ገነት ሰሚኤ ጥራየይ ከኣ ኢየ እሞ ተሃባእኩ በለ።