Genesis 39:11 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
በዚ ጊዜ እዚ ኣቢሉ ድማ ዮሴፍ ዕዮኡ ኺዓዪ ናብ ቤት ኣተወ። ካብቶም ሰብ እቲ ቤት ድማ ሓደ እኳ ኣብኡ ኣይነበረን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
በአንዲትም ቀን እንዲህ ሆነ፤ በዚያ ቀን ሥራውን እንዲሠራ ዮሴፍ ወደ ቤቱ ገባ፤ በቤትም ውስጥ ከቤተ ሰዎች ማንም አልነበረም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እንዲህም ሆነ፤ በዚያን ጊዜ ሥራውን እንዲሠራ፤ ወደ ቤቱ ገባ፤ በቤትም ውስጥ ከቤት ሰዎች ማንም አልነበረም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
አንድ ቀን ዮሴፍ የዕለት ተግባሩን ለማከናወን ወደ ቤት ገባ፤ ከቤቱ አገልጋዮችም አንድም ሰው በቤት ውስጥ አልነበረም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
እት ጋላስ እ ባረ ኦሱዋ ኦናዉ ሶ ገልያ ዎደ፥ ሶ ቆማቱዋፐ ኦንነ ሶን ባዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Itti gallassi I bare oosuwaa ootsanaw soo geliyaa wode, soo k'oomatuwaappe ooninne son baawa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Issi gallas izi ba ooso ooththanaas soo gelishin soo aylletappe oonikka soon baawa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢሲ ጋላስ ኢዚ ባ ኦሶ ኦናስ ሶ ጌሊሺን ሶ ኣይሌታፔ ኦኒካ ሶን ባዋ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሽን እስ ጋላስ እ ባ ኦሶ ኦናዉ ሶ ገልያ ዎደ፥ ሶ አይለታፐ ኦንካ ሶን ባዋ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Shin issi gallas I ba ooso oothanaw soo geliya wode, soo aylletape oonika son baawa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
አንድ ቀን ዮሴፍ የዕለት ተግባሩን ለማከናወን ወደ ቤት ገባ፤ ከቤቱ አገልጋዮችም አንድም ሰው በቤት ውስጥ አልነበረም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ከዕለታት አንድ ቀን ዮሴፍ ለሥራ ጉዳይ ወደ ቤት ሲገባ በቤት ውስጥ አንድም ሠራተኛ አልነበረም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኮነ ድማ፥ ሓደ መዓልቲ ስራሑ ኽሰርሕ ናብ ገዛ ኣተወ፤ ሽዑ ኣብታ ገዛ ካብ ቤተ ሰብ ሓደ እኳ ኣይነበረን።
Amharic Tigrinya 2011
ኮነ ኽኣ ሓንቲ መዓልቲ ዕዮኡ ኺገብር ናብ ቤት ኣተወ፡ ኣብኣ ኣብታ ቤት ድማ ካብ ሰብ ቤት ገለ ሰብ ኣይነበረን።