Genesis 44:29 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ካባይ እንተ ኣልዒልኩምን ክፉእ እንተ ኣጋጢምዎን ድማ፡ ነቲ ሽበራዊ ጸጕረይ ብጓሂ ናብ መቓብር ከተውርድዎ ኢኹም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ይህንም ከእኔ ለይታችሁ ደግሞ ብትወስዱት በመንገድም ክፉ ቢያገኘው፥ እርጅናዬን በኀዘን ወደ መቃብር ታወርዱታላችሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ይህንም ከእኔ ለይታችሁ ደግሞ ብትወስዱት ክፋም ቢያገኘው፥ ሽበቴን በኅዘን ወደ መቃብር ታወርዱታላችሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
አሁን ደግሞ ይህን ልጅ ወስዳችሁ አንዳች ጉዳት ቢደርስበት ሽበቴን በመሪር ኀዘን ወደ መቃብር ታወርዱታላችሁ።’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሀዋ ቃይ ህንተንቱ ታፐ ሻክ አፍና፥ ኢታባይ አ ጋኮፐ፥ ህንተንቱ ታ ፑሉን ሁጲያ ካዩዋን ዱፉዋን የጋና’ ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hawaa k'ay hinttenttu taappe shaakki afina, iitabay Aa gakkooppe, hinttenttu ta puuluntsaa huup'iyaa kayyuwaan duufuwaan yeggana› yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hayssa qasse intte taappe shaakki efiin iita miishshi iza gakkiko intte cimateththan ta bolla ehiza mishay tana wodhana› » gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሃይሳ ቃሴ ኢንቴ ታፔ ሻኪ ኤፊን ኢታ ሚሺ ኢዛ ጋኪኮ ኢንቴ ጪማቴን ታ ቦላ ኤሂዛ ሚሻይ ታና ዎና› » ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሀይሳ ቃስ ታፐ ህንተ ሻክ ኤፍን፥ ኢታባይ እያ ጋክኮ፥ ህንተ ታና ታ ጭማተን አፉ ሙዝሸ ታ ሀይቁዋ ማታየታ’ ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Haysa qassi taape hinte shaaki efin, iitabay iya gakiko, hinte tana ta cimatethan afuthu muzishe ta hayquwa matayeta’ ” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
አሁን ደግሞ ይህን ልጅ ወስዳችሁ አንዳች ጕዳት ቢደርስበት ሽበቴን በመሪር ሐዘን ወደ መቃብር ታወርዱታላችሁ።’
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
አሁን ደግሞ ይህንን ወስዳችሁ በእርሱ ላይ አደጋ ቢደርስበት በእርጅናዬ ዘመን የምታመጡብኝ ሐዘን ወደ መቃብር ያወርደኛል።’
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ነዙይ ከዓ ኻብ ቅድመይ እንተ ወሰድኩምዎ፥ እሞ ጕድኣት እንተ ረኸቦ፥ ንሲበተይ ብሓዘን ናብ መቓብር ከይተውርዱኒ’ በለና።
Amharic Tigrinya 2011
ነዚ ኸኣ ካብ ቅድመይ እንተ ወሰድኩምዎ እሞ ድንገት እንተ ረኸቦ፡ ንሽበተይ ንጓሂ ናብ ሽኦል ከተውርድዎ ኢኹም በለና።