Habakkuk 1:12 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እግዚኣብሄር ኣምላኸይ፡ ቅዱሰይ፡ ካብ ዘለኣለምዶ ኣይኰንካን፧ ኣይንመውትን ኢና። ዎ እግዚኣብሄር ንፍርዲ ሾምካዮም፤ ኦ ሓያል ኣምላኽ ድማ ንመእረምታ ኣጽኒዕካዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
አቤቱ፥ የተቀደስህ አምላኬ ሆይ፥ አንተ ከዘላለም ጀምሮ አልነበርህምን? እኛ አንሞትም፣ አቤቱ፥ ለፍርድ ሠርተኸዋል፥ ለተግሣጽም አድርገኸዋል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
አቤቱ፥ የተቀደስህ አምላኬ ሆይ፥ አንተ ከዘላለም ጀምሮ አልነበርህምን? እኛ አንሞትም፤ አቤቱ፥ ለፍርድ ሠርተኸዋል፥ ለተግሣጽም አድርገኸዋል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ጌታ አምላኬ፥ ቅዱሴ ሆይ፥ አንተ ከጥንት ጀምሮ አልነበርህምን? እኛ አንሞትም፤ ጌታ ሆይ፥ ለፍርድ ወስነሃቸዋል፥ ዓለት ሆይ ለተግሣጽም መሠረትሃቸው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
አቤት መና ጎዳዉ፥ ታ ጾሳዉ፥ ታ ጌሻዉ፥ ኔን መናፐ ዶማደ ደእያ መና ጎዳ ግድኪ? ኔን ኑ ዛላ ግድያ ድራዉ፥ ኑን ሀይቆኮ። አቤት ጾሳዉ፥ ባብሎናዌቱዋ ኑ ቦላ ፕርዳ ፖላናዳን፥ ኔን ደንደ ዎልቃካ ኡንቱንቶ እማዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Abeet Med'ina Godaw, ta S'oossaw, ta Geeshshaw, neeni med'inaappe doommaade de'iyaa Med'ina Godaa gidikkii? Neeni nu Zaallaa gidiyaa diraw, nuuni hayk'k'okko. Abeet S'oossaw, Baabloonawetuwaa nu bolla pirddaa polanaadan, neeni dentsaade wolk'k'aakka unttunttoo immaadda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Abeet GODAWU! Ne mernaasofe daasa gidikkii? Ta Geeshshawu, ta Xoossawu, neni naagiza gishshas nuni hayqqoko; GODAWU istta pirdana mala ne istta shuumadasa. Zaallazoo! Istti nuna qaxxayana mala ne isttas maata immadasa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኣቤት ጎዳዉ! ኔ ሜርናሶፌ ዳሳ ጊዲኪ? ታ ጌሻዉ፥ ታ ጾሳዉ፥ ኔኒ ናጊዛ ጊሻስ ኑኒ ሃይቆኮ፤ ጎዳዉ ኢስታ ፒርዳና ማላ ኔ ኢስታ ሹማዳሳ። ዛላዞ! ኢስቲ ኑና ቃጻያና ማላ ኔ ኢስታስ ማታ ኢማዳሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
አቤት ጎዳዉ፥ ታ ፆሳዉ፥ ታ ጌሻዉ፥ ኔኒ መርና ፆሳ ግድኪ? ኔኒ ኑ ዛላ ግድያ ግሾ ኑኒ ሀይቆኮ። አቤት ጎዳዉ፥ ባብሎነ አሳይ ኑና ፕርዳና መላ ኤንታ ደንዳ ዎልቃ ኤንታዉ እማዳሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Abeeti Godaw, ta Xoossaw, ta Geeshshaw, neeni merinaa Xoossaa gidikii? Neeni nu Zaalla gidiya gisho nuuni hayqoko. Abeeti Godaw, Babiloone asay nuna pirdana mela enta denthada wolqaa entaw immadasa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እግዚአብሔር ሆይ፤ ከዘላለም ጀምሮ ያለህ አይደለህምን? የእኔ አምላክ፣ የእኔ ቅዱስ እኛ አንሞትም፤ እግዚአብሔር ሆይ፤ እንዲፈርዱ ሾመሃቸዋል፤ ዐለት ሆይ፤ ይቀጡ ዘንድ ሥልጣን ሰጠሃቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እግዚአብሔር አምላኬ ሆይ! አንተ ከጥንት ጀምሮ የነበርክ ቅዱስ ነህ፤ አንተ ስለምትጠብቀን አንሞትም፥ እነርሱ ፍርድህን ተግባራዊ እንዲያደርጉ መድበሃቸዋል፤ አምባችን ሆይ! እኛን እንዲቀጡ ለእነርሱ ሥልጣን ሰጥተሃቸዋል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኦ ቅዱስ ኣምላኸይ፥ ንስኻ ኻብ ዘለኣለም ጀሚሩ ዘለኻዶ ኣይኮንካን? ንሕና ኣይንመውትን፤ ኦ እግዚኣብሄር፥ ንፍርዲ ኣንበርካዮ፤ ኦ ኸውሐይ ንተግሳፅውን ገበርካዮ።
Amharic Tigrinya 2011
ዎ እግዚኣብሄር ኣምላኸይ፡ ቕዱሰይ፡ ካብ ጥንቲ ንስኻዶ ኣይኮንካን፡ ንሕና ኣይንመውትን። ዎ እግዚኣብሄር፡ ንፍርዲ ኣንበርካዮም፡ ኣታ ኸውሒ፡ ንመቕጻዕቲ ሰረትካዮም።