Haggai 1:4 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣቱም፡ ኣብ መጽለሊ ኣባይትኩም ክትነብሩ፡ እዛ ቤት እዚኣ ኸኣ ዑና ኮይና ትነብርዶ፧
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
በውኑ ይህ ቤት ፈርሶ ሳለ እናንተ ራሳችሁ በተሸለሙ ቤቶቻችሁ ለመኖር ጊዜው ነውን?
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
በውኑ ይህ ቤት ፈርሶ ሳለ እናንተ ራሳችሁ በተሸለሙ ቤቶቻችሁ ለመኖር ጊዜው ነውን?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ይህ ቤት ፈርሶ ሳለ እናንተ ራሳችሁ በታጠሩ ቤቶቻችሁ ለመኖር ጊዜው ነውን?
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
“ታ አሳዉ፥ ታ ጌሻ ጎሊ ኮለት ደእሽን፥ ህንተ ህንተ አሌቀቴዳ ጎለቱዋን ደአናዉ ሀዌ ህንተንቶ ዎዴየ?” ያጊድ ዬዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
«Ta asaw, ta Geeshsha Gollii koletti de'ishin, hintte hintte alleek'k'etteedda golletuwaan de'anaw hawe hinttenttoo wodeeyye?» yaagiid yeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
«Ta keeththay laaletti dishin intte lo7o keeththan daanaas hayssi inttes bessiza wodeyee?»
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
«ታ ኬይ ላሌቲ ዲሺን ኢንቴ ሎኦ ኬን ዳናስ ሃይሲ ኢንቴስ ቤሲዛ ዎዴዬ?»
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
“ታ አሳዉ፥ ታ ኬይ ላለትድ ኡትን፥ ህንተ፥ ህንተ አሌቀትዳ ኬታን ዳናዉ ሀይስ ህንተዉ ዎዴ?” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
“Ta asaw, ta keethay laaletidi uttin, hinte, hinte alleeqetida keethatan daanaw haysi hintew wodee?” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
“ይህ ቤት ፈርሶ ሳለ፣ እናንተ ራሳችሁ በተዋቡ ቤቶቻችሁ ውስጥ ለመኖር ጊዜው ነውን?”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
“ሕዝቤ ሆይ! የእኔ ቤት ፈርሶ ሳለ፥ እናንተ ተውበው በተሠሩ ቤቶቻችሁ ለመኖር ጊዜው ነውን?
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
“እዝ ቤት እዙይ ዓንዩ እንተሎስ፥ ንስኻትኩም ኣብ ዝተሸለመ ኣባይቲ ኽትነብሩዶ ጊዜኡ እዩ?
Amharic Tigrinya 2011
ግናኸ፡ እዛ ቤት እዚኣ ዖንያ ኸላስ፡ ንስኻትኩም ኣብ ስሉም ኣባይትኹም ክትነብሩዶ ጊዜኹም እዩ፡ ይብል ቃል እግዚኣብሄር ብኢድ ነብዩ ሃጌ መጸ።