Hebrews 2:8 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንዅሉ ኣብ ትሕቲ እግሩ ኣቐሚጥካዮ። ከመይሲ፡ ንዅሉ ኣብ ትሕቲኡ ብምግዛእ፡ ኣብ ትሕቲኡ ዘይግዛእ ነገር ኣይገደፈን። ሕጂ ግና ገና ኩሉ ኣብ ትሕቲኡ ተቐሚጡ ኣይንርእዮን ኢና።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ሁሉ​ንም ከእ​ግሩ በታች አድ​ር​ገህ አስ​ገ​ዛ​ህ​ለት።” ሁሉን ለእ​ርሱ ባስ​ገ​ዛ​ለት ጊዜም የተ​ወ​ውና ያላ​ስ​ገ​ዛ​ለት የለም፤ አሁን ግን ሁሉን እን​ዳ​ስ​ገ​ዛ​ለት አና​ይም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ሁሉን ከእግሮቹ በታች አስገዛህለት ብሎ መሰከረ። ሁሉን ከእርሱ በታች ባስገዛ ጊዜ ያልተገዛለት ምንም አልተወምና። አሁን ግን ሁሉ እንደ ተገዛለት ገና አናይም፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ሁሉን ከእግሮቹ በታች አስገዛህለት፤” ሁሉን ከእርሱ በታች ባስገዛ ጊዜ ያልተገዛለት ምንም አልተወምና። አሁን ግን ሁሉ እንደ ተገዛለት ገና አላየንም፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ቃሲ ኡባባ ኣ ጌዲያፔ ጋርሳና ዎꬃዴ ሞዲሳዳ» ያጌ። ኣዪሲ ጎፔ፥ ፆሳይ ኡባባካ ኣ ሞዲሴዳዋዳን ኣኒ ሞዴቲቤናዌ ኣያይኔ ባዋ፤ ሺን ሃዒ ኡባባይ ኣው ሞዴቲያዌ ኑሲ ቤቴና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ቃይ ኡባባ አ ገድያፐ ጋርሳና ዎደ ሞድሳዳ” ያጌ። አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ ኡባባካ አ ሞድሴዳዋዳን አን ሞደትቤናዌ አያይነ ባዋ፤ ሽን ሀእ ኡባባይ አዉ ሞደትያዌ ኑዉ ቤተና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
K'ay ubbabaa Aa gediyaappe garssanna wotsaade moodissaadda» yaagee. Ayaw gooppe, S'oossay ubbabaakka Aa moodisseeddawaadan aan moodettibeennawe ayaynne baawa; shin ha"i ubbabay aw moodettiyaawe nuw beettena.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Qassi ubbabaa A gediyaappe garssanna wothaade moodissaadda" yaagee. Ayissi gooppe, Xoossay ubbabaakka A moodisseeddawaadan aani moodettibeennawe ayaynne baawa; shin ha77i ubbabay aw moodettiyaawe nuussi beettenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Qassi ubbabaa A gediyaappe garssanna wothaade moodissaadda” yaagee. Ayissi gooppe, Xoossay ubbabaakka A moodisseeddawaadan aani moodettibeennawe ayaynne baawa; shin ha77i ubbabay aw moodettiyaawe nuussi beettenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Ne wursaka iza toho garsan haarisadasa; Xoossi ubbaaka izappe garsara izas haarisishin attiday ay miishshika deenna. Gido attiin ha7i qasse wurikka izas haarettishin nu beyibeekko» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኔ ዉርሳካ ኢዛ ቶሆ ጋርሳን ሃሪሳዳሳ፤ ጾሲ ኡባካ ኢዛፔ ጋርሳራ ኢዛስ ሃሪሲሺን ኣቲዳይ ኣይ ሚሺካ ዴና። ሃኢ ቃሴ ዉሪካ ኢዛስ ሃሬቲሺን ኑ ቤዪቤኮ» ጊዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኔ ዉርሳካ ኢዛ ቶሆ ጋርሳን ሃሪሳዳሳ፤ ፆሲ ኡባካ ኢዛፔ ጋርሳራ ኢዛስ ሃሪሲሺን ኣቲዳይ ኣይ ሚሺካ ዴና። ጊዶ ኣቲን ሃዒ ቃሴ ዉሪካ ኢዛስ ሃሬቲሺን ኑ ቤይቤኮ” ጊዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Ne wursaka iza too garisan haarisadasa. Xoossi wursika izape garisara izas harisishin attiday ay miishika deena. Gido attin ha7i qasse wurikka izas haretishin nu beyok.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Qassi ubbabaa iya tohuwappe garssan wothadasa” yaagees. Xoossay ubbabaa iyaw haarisiya wode iyaw haarettiboonnabay aybikka baawa. Shin ha77i ubbabay iyaw haarettishin nuuni be7ibookko.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ቃሲ ኡባባ ኢያ ቶሁዋፔ ጋርሳን ዎꬃዳሳ» ያጌስ። ፆሳይ ኡባባ ኢያው ሃሪሲያ ዎዴ ኢያው ሃሬቲቦናባይ ኣይቢካ ባዋ። ሺን ሃዒ ኡባባይ ኢያው ሃሬቲሺን ኑኒ ቤዒቦኮ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ቃስ ኡባባ እያ ቶሁዋፐ ጋርሳን ዎዳሳ” ያጌስ። ፆሳይ ኡባባ እያዉ ሃርስያ ዎደ እያዉ ሃረትቦናባይ አይብካ ባዋ። ሽን ሀእ ኡባባይ እያዉ ሃረትሽን ኑኒ በእቦኮ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Qassi ubbaba iya tohuwape garsan wothadasa” yaagees. Xoossay ubbaba iyaw haarisiya wode iyaw haaretiboonabay aybika baawa. Shin ha77i ubbabay iyaw haaretishin nuuni be7ibooko.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Qassi ubbabaa iya tohuwappe garssan wothadasa” yaagees. Xoossay ubbabaa iyaw haarisiya wode iyaw haarettiboonnabay aybikka baawa. Shin ha77i ubbabay iyaw haarettishin nuuni be7ibookko.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ሁሉንም ከእግሮቹ በታች አስገዛህለት። እግዚአብሔር ሁሉን ከበታቹ ሲያስገዛለት፣ ያላስገዛለት ምንም ነገር የለም፤ ይሁን እንጂ በአሁኑ ጊዜ ሁሉም ነገር ተገዝቶለት አናይም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ሁሉን ነገር በሥልጣኑ ሥር አደረግህለት።” ሁሉን ነገር በሥልጣኑ ሥር ሲያደርግ፤ በሥልጣኑ ሥር ሳያደርግለት ያስቀረው ምንም ነገር የለም። ነገር ግን አሁን እንዳለ ሁሉ ነገር በእርሱ ሥልጣን ሥር እንደ ሆነ ገና አላየንም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንዅሉውን ኣብ ትሕቲ ኣእጋሩ ኣግዛእኻሉ ኢሉ መስኪሩ ኣሎ። ንዅሉ ኸግዝአሉ እንተሎ፥ ንእኡ ዘየግዝኦ ሓደ እኳ ኣይሓደገን። ሕዚ ግና ዅሉ ገና ኸም ዝተገዝአሉ ኣይንርእን ዘለና።
Amharic Tigrinya 2011
ንዂሉውን ኣብ ትሕቲ ኣእጋሩ ኣግዛእካዮ። ንዂሉ ኼግዝአሉ ኸሎ፡ ንእኡ ዘየግዝኦ ሓንቲ እኳ ኣይሐደገን። ግናኸ ኲሉ ኸም ዚግዝኦ፡ ንሕና ገና ሎሚ ኣይንርእዮን ኢና ዘሎና።