Hebrews 5:2 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንዘይፈለጡን ካብ መንገዲ ንዝወጹን ክድንግጸሎም ዝኽእል፤ ምኽንያቱ ንባዕሉ ብዕብዳን ተኸቢቡ ስለ ዝነበረ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እርሱ ራሱም ደካማ ነውና ባለማወቃቸው ከሳቱ ሰዎች ጋር መከራን ሊቀበል ይችላል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እርሱ ራሱም ደግሞ ድካምን ስለሚለብስ፥ ላልተማሩትና ለሚስቱት ሊራራላቸው ይችላል፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እርሱ ራሱም ደግሞ ድካምን ስለሚለብስ፥ ላልተማሩትና ለሚሳሳቱት ሊራራላቸው ይችላል፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኢ ባሬ ሁጴው ዳቡራንቻ ጊዲያ ዲራው፥ ታማሪቤናዋንቶኔ ባሊያዋንቶ ቃሬታናው ዳንዳዬ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
እ ባረ ሁጰዉ ዳቡራንቻ ግድያ ድራዉ፥ ታማርቤናዋንቶነ ባልያዋንቶ ቃረታናዉ ዳንዳዬ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
I bare huup'ew daaburanchcha gidiyaa diraw, tamaaribeennawanttoonne baliyaawanttoo k'arettanaw danddayee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
I bare huuphew daaburanchcha gidiyaa diraw, tamaaribeennawanttoonne baliyaawanttoo qarettanaw danddayee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
I bare huuphew daaburanchcha gidiyaa diraw, tamaaribeennawanttoonne baliyaawanttoo qarettanaw danddayee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Izikka ba baggara daaburanchcha gidida gishshas erontta asatassinne oge balidaytas qadhettana dandayees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢዚካ ባ ባጋራ ዳቡራንቻ ጊዲዳ ጊሻስ ኤሮንታ ኣሳታሲኔ ኦጌ ባሊዳይታስ ቃታና ዳንዳዬስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኢዚካ ባ ባጋራ ዳቡራንቻ ጊዲዳ ጊሽ ኤሮንታ ኣሳታሲኔ ኦጌ ባሊዳይታስ ቃꬌታና ዳንዳዬስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Izika ba baggara daburachcha gidida gishshi erontta asatasine oge balidaytas qadhetana danda7es.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
I ba huu7en daaburanchcho gidiya gisho, eronnayssatasinne baleyssatas qadhettanaw dandda7ees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ኢ ባ ሁዔን ዳቡራንቾ ጊዲያ ጊሾ ኤሮናይሳታሲኔ ባሌይሳታስ ቃꬌታናው ዳንዳዔስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
እ ባ ሁጰን ዳቡራንቾ ግድያ ግሾ፥ ኤሮናይሳታስነ ባለይሳታስ ቃታናዉ ዳንዳኤስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
I ba huuphen daaburancho gidiya gisho, eronnaysatasinne baleysatas qadhetanaw danda7ees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
I ba huu7en daaburanchcho gidiya gisho eronnayssatasinne baleyssatas qadhettanaw dandda7ees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እርሱ ራሱ ድካም ያለበት በመሆኑ፣ አላዋቂ ለሆኑትና ለሚባዝኑት ሊራራላቸው ይችላል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እርሱ ራሱ ድካም ያለበት ስለ ሆነ አላዋቂዎችንና ስሕተተኞችን በርኅራኄ ሊመለከታቸው ይችላል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንሱ ባዕሉ ድኽመት ዘለዎ ስለ ዝኾነ፥ ነቶም ዘይፈልጡን ዝተጋገዩን ክርህርሀሎም ይኽእል እዩ።
Amharic Tigrinya 2011
ንርእሱ ኸኣ ድኻም ስለ ዝጠበቖ፡ ነቶም ደናቚርትን እተጋገዩን ኪድንግጸሎም ዚኽእል እዩ፡