Isaiah 10:32 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
በታ መዓልቲ እቲኣ ኣብ ኖብ ኪጸንሕ እዩ። ኣብ ከረን ጓል ጽዮን፡ ከረን የሩሳሌም ኢዱ ክጭብጥ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ዛሬ በእጁ እንዲኖሩ በመንገዱ ለምኑ፤ የጽዮን ልጅ ተራራንና የኢየሩሳሌምን ኮረብቶች አጽኑ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ዛሬ በኖብ ይቆማል፤ በጽዮን ሴት ልጅ ተራራ በኢየሩሳሌም ኮረብታ ላይ እጁን ያንቀሳቅሳል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
በዚህ ቀን ኖብ ይደርሳሉ፤ እጃቸውን በኢየሩሳሌም ኰረብታ፤ በጽዮን ሴት ልጅ ተራራ ላይ በዛቻ ነቀነቁ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሀቼ ሞርክያ ዎታዳራቱ ኖባ ካታማን ደኢኖ፤ ያን ኡንቱንቱ ባረንቱ ኩሽያ ቃደ፥ ጽዮነ ደርያ፥ የሩሳላመ ካታማ ባብሲኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hachche morkkiyaa wotaadaratuu Nooba kataman de'iino; yan unttunttu barenttu kushiyaa k'aatsiidde, S'iyoone Deriyaa, Yerusaalame katamaa baabisiino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Istti hach Noobe gakkana; istti bantta kushe Yerusalaame zumbulla bolla, Xiyoone macca nay zuma bolla ceeqeteththan mandana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢስቲ ሃች ኖቤ ጋካና፤ ኢስቲ ባንታ ኩሼ ዬሩሳላሜ ዙምቡላ ቦላ፥ ጺዮኔ ማጫ ናይ ዙማ ቦላ ጬቄቴን ማንዳና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሞርክያ ዎታዳራት ሀች ኖባን ደኦሶና፤ ኤንቲ ፅዮነ ዙማ ቦላ ኤቅድ፥ ባንታ ኩሽያ ቃድ፥ የሩሳላመ ካታማ ባብሶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Morkiya wotaadarati hachi Nooban de7oosona; enti Xiyoone zuma bolla eqidi, banta kushiya qaathidi, Yerusalaame katamaa babisoosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በዚህ ቀን ኖብ ይደርሳሉ፤ እጃቸውን በኢየሩሳሌም ኰረብታ፣ በጽዮን ሴት ልጅ ተራራ ላይ በዛቻ ነቀነቁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ዛሬ ጠላት በኖብ ከተማ የሚገኝ ሲሆን፥ የኢየሩሳሌም ከተማ በሆነችው በጽዮን ኰረብታ ላይ ለማስፈራራት ክንዱን እየነቀነቀ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
በዛ መዓልቲ እዚኣ ኣብ ኖብ ይውዕል፤ ኢዱ ኣብ እምባ ጓል ፅዮን፥ ኣብ ኰረብታ ኢየሩሳሌም የዋጣውጥ ኣሎ።
Amharic Tigrinya 2011
በዛ መዓልቲ እዚኣ ኣብ ኖብ ይውዕል፡ ኢዱ ኣብ ልዕሊ ኸረን ጓል ጽዮን፡ ኣብ ኲርባ የሩሳሌም የዋጣውጥ ኣሎ።