Isaiah 22:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኵሎም ሹማምትኻ ብሓንሳብ ሃደሙ፣ በቶም ቀስተ ደመና ተኣሲሮም። እቶም ኣባኻ ዚርከቡ ዅሎም፡ ካብ ርሑቕ ዝሃደሙ፡ ብሓደ ተኣሲሮም እዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ነገር ግን አለቆችሽ ሁሉ በአንድነት ሸሹ፤ የተማረኩትንም በእግር ብረት አሠቃዩአቸው፤ ኀይለኞችሽም ርቀው ሸሹ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
አለቆችሽ ሁሉ በአንድነት ሸሹ፥ ያለ ቀስትም ተማረኩ፤ ከሩቅ ሸሽተው ከአንቺ ዘንድ የተገኙት ሁሉ በአንድነት ታሰሩ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
አለቆችሽ ሁሉ በአንድነት ሸሹ፥ ያለ ቀስትም ተማረኩ፤ እርቀው ቢሸሹም አንቺ ጋር የተገኙት ሁሉ በአንድነት ታሰሩ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ህንተ ካፓቱ ኡባይ እትፐ ባቃቴድኖ፤ ኡንቱንቱ ዎንዳፊ ባይናን ጮ ኦሞደቴድኖ፤ ኡንቱንቱ ሃኮ ሳ ባቃቶፐነ ቤቴዳ ኡባቱ ኦይቀቴድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hintte kaappatuu ubbay ittippe bak'ateeddino; unttunttu wonddaafii bayinan c'oo omoodetteeddino; unttunttu haako sa'aa bak'atooppenne beetteedda ubbatuu oyk'k'etteeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Nena ayssizayti ubbay issife baqatida; wondafe denththontta dishe di7ettida; morkkey haahon dishin baqatida ubbatoo! Intte oykettidi issi bolla qashettideta.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኔና ኣይሲዛይቲ ኡባይ ኢሲፌ ባቃቲዳ፤ ዎንዳፌ ዴንንታ ዲሼ ዲኤቲዳ፤ ሞርኬይ ሃሆን ዲሺን ባቃቲዳ ኡባቶ! ኢንቴ ኦይኬቲዲ ኢሲ ቦላ ቃሼቲዴታ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ህንተ ሀላቃት ኡባይ እስፈ ባቃትዶሶና፤ ኤንቲ ዶንገይ ባይና ጮ ድኤትዶሶና። ኤንቲ ሃክድ ባቃትኮካ በትዳ ኡባይ ኦይከትዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hinte halaqati ubbay issife baqatidosona; enti dongey bayna coo di7etidosona. Enti haakidi baqatikoka betida ubbay oyketidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
መሪዎችሽ በሙሉ በአንድ ላይ ሸሽተዋል፤ ቀስት እንኳ ሳያነሡ ተማርከዋል፤ ጠላት ገና በሩቅ ሳለ የሸሻችሁ ሁሉ፣ ተይዛችሁ በአንድነት ታስራችኋል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
መሪዎችሽ በሙሉ አንዲት ፍላጻ ሳይወረውሩ በሽሽት ላይ እንዳሉ ተማረኩ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኵሎም መራሕትኺ ሓቢሮም ሃደሙ፤ ብዘይ ፍላፃ ኸዓ ተማረኹ። ካብ ርሑቕ ሃዲሞም ኵሎም ኣባኺ ዝተረኸቡ ብሓባር ተኣሰሩ።
Amharic Tigrinya 2011
ኲሎም መኳንንትኺ ሐቢሮም ሀደሙ፡ ብዘይ መንትግ ተኣሰሩ፡ ኣባኺ እተረኽቡ ዘበሉ ዂሎም፡ ኣርሒቖም እኳ እንተ ሀደሙ፡ ሐቢሮም ተኣስሩ።