Isaiah 47:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንስኻትኩም ድማ፡ ነዚ ነገራት እዚ ኣብ ልብኹም ስለ ዘይሓሰብኩም፡ ብዛዕባ መወዳእታኡውን ስለ ዘይሓሰብኩም፡ ንዘለኣለም ሰበይቲ ክኸውን እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
አንቺም፥ “እኔ ለዘለዓለም እመቤት እሆናለሁ” ብለሻል፤ ይህንም በልብሽ አላሰብሽም፤ ፍጻሜውንም አላስታወስሽም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
አንቺም። እኔ ለዘላለም እመቤት እሆናለሁ ብለሻል፤ ይህንም በልብሽ አላደረግሽም ፍጻሜውንም አላሰብሽም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
አንቺም፦ “እኔ ለዘለዓለም እመቤት እሆናለሁ” ብለሻል፤ ይህንም በልብሽ አላደረግሽም ፍጻሜውንም አላሰብሽም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኔን፥ ‘ታን መናዉ ካታቶ ግዳና’ ያጋዳ። ሄዋ ድራዉ፥ ሀ የዎቱዋ ነ ዎዛናን ቆፓባካ፤ ኡንቱንቱ ዉርሰካ ሀሳያባካ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Neeni, ‹Taani med'inaw kaatato gidana› yaagaadda. Hewaa diraw, ha yewotuwaa ne wozanaan k'oppabaakka; unttunttu wurssetsaakka hassayabaakka.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Neni, ‹Tani mernaas godatto gidana› gadasa. Gido attiin haytantta akeekabeekka; istta wurseththi ay gidanaakko qoppabeekka.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኔኒ፥ ‹ታኒ ሜርናስ ጎዳቶ ጊዳና› ጋዳሳ። ጊዶ ኣቲን ሃይታንታ ኣኬካቤካ፤ ኢስታ ዉርሴ ኣይ ጊዳናኮ ቆፓቤካ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኔኒ፥ ‘ታኒ መርናዉ ካዎ ግዳና’ ያጋዳሳ፤ ሽን ነ ኦዳ ኦሱዋነ እያ ዉርሰይ ዋናነኮ ቆፓባካ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Neeni, ‘Taani merinaw kawo gidana’ yaagadasa; shin ne oothida oosuwanne iya wursethay waananeko qopabaaka.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
አንቺም፣ ‘እስከ መጨረሻው፣ ለዘላለም ንግሥት እሆናለሁ!’ አልሽ፤ ሆኖም እነዚህን ነገሮች አላስተዋልሽም፤ ፍጻሜያቸው ምን እንደሚሆንም አላሰብሽም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
‘እኔ ለዘለዓለም ንግሥት ሆኜ እኖራለሁ’ አልሽ፤ ስላደረግሽው ድርጊት ምንም አላሰብሽም፤ የተግባርሽም ውጤት ምን እንደሚሆን አላስተዋልሽም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ነዙይ ኣብ ልብኺ እንተየንበርኪ፥ ብዛዕባ እቲ ኣብ መወዳእታ ኽመፅእ ዘለዎውን እንተይሓሰብኪ፥ ‘ኣነስ ንዅሉ ጊዜ ንግስቲ ኾይነ ኽነብር እየ’ በልኪ።”
Amharic Tigrinya 2011
ነዚ ኣብ ልብኺ ኸየንበርኪ፡ ብናይ መወዳእታውን ከይሐሰብኪ፡ ኣነስ ኰታ ንዂሉ ጊዜ እትየ እየ፡ በልኪ።