Isaiah 54:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንንእሽቶ ህሞት ገዲፈካ። ብዓቢ ምሕረት ግና ክእክበኩም እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ጥቂት ጊዜ ተውሁሽ፤ በታላቅ ምሕረትም ይቅር እልሻለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ጥቂት ጊዜ ተውሁሽ፥ በታላቅም ምሕረት እሰበስብሻለሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ጥቂት ጊዜ ተውሁሽ፥ በታላቅም ምሕረት እሰበስብሻለሁ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
“እት ጉ ዎድያዉ ታን ኔና አጋድ፤ ሽን ዎልቃማ ማሮታን ኔና ታን ዛራ ሺሻና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
«Itti guutsaa wodiyaw taani neena aggaad; shin wolk'k'aama maarotaan neena taani zaara shiishshana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
«Guuththa wode tani nena aggadis; gido attiin gita qadhetan ta nena zaara shiishshana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
«ጉ ዎዴ ታኒ ኔና ኣጋዲስ፤ ጊዶ ኣቲን ጊታ ቃታን ታ ኔና ዛራ ሺሻና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
“ጉ ዎደ ታኒ ነና አጋስ፥ ሽን ግታ ቃን ታኒ ነና ዛራዳ ኤሀና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
“Guutha wode taani nena aggas, shin gita qadhen taani nena zaarada ehana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
“ለጥቂት ጊዜ ተውሁሽ፤ ነገር ግን በታላቅ ርኅራኄ መልሼ እሰበስብሻለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ለጥቂት ጊዜ ብቻ ትቼሽ ነበር፤ ነገር ግን በታላቅ ርኅራኄ እመልስሻለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
“ንሓፂር ጊዜ ሓደግኩኺ፤ ብዓብዪ ምሕረት መሊሰ ኽእክበኪ እየ።
Amharic Tigrinya 2011
ንሓጻር ጊዜ ሐደግኩኺ፡ ብዓብዪ ምሕረት ግና ኽእክበኪ እየ።