Isaiah 9:13 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እቶም ህዝቢ ናብቲ ዚወቕዖም ኣይምለሱን እዮም እሞ፡ ንእግዚኣብሄር ጐይታ ሰራዊት ኣይደልይዎን እዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ሕዝቡ ግን እስከተቀሠፉ ድረስ አልተመለሱም፤ የሠራዊትንም ጌታ እግዚአብሔርን አልፈለጉም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ሕዝቡ ግን ወደ ቀሠፋቸው አልተመለሱም፥ የሠራዊትንም ጌታ እግዚአብሔርን አልፈለጉም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ስለዚህ ጌታ ራስንና ጅራትን፤ የዘንባባውን ቅርንጫፍና ሸምበቆውን ከእስራኤል በአንድ ቀን ይቈርጣል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ግዶፐነ፥ አሳቱ ባረና ሾጬዳዋኮ ስምበይክኖ፤ ኡባፐ ዎልቃማ መና ጎዳካ ኮይበይክኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Gidooppenne, asatuu barena shoc'eeddawaakko simmibeykkino; Ubbaappe Wolk'k'aama Med'inaa Godaakka koyibeykkino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Derezi gidikko bana shocida GODAAKKO simmibeenna; Ubbaafe Wolqqama GODAAKKA koyibeenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ዴሬዚ ጊዲኮ ባና ሾጪዳ ጎዳኮ ሲሚቤና፤ ኡባፌ ዎልቃማ ጎዳካ ኮዪቤና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ግዶሽን፥ አሳይ ባንታና ሾጭዳይሳኮ ስምቦኮና፤ ኡባፈ ዎልቃማ ጎዳ ኮይቦኮና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Gidoshin, asay bantana shocidaysako simmibokona; Ubbaafe Wolqaama Godaa koybookona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ሕዝቡ ግን ወደ ቀጣቸው ፊታቸውን አልመለሱም፤ የሰራዊት ጌታ እግዚአብሔርንም አልፈለጉም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ሕዝቡ ግን ወደ ቀጣቸው አምላክ አልተመለሱም፤ ወይም የሠራዊት አምላክን የሚሹ ሆነው አልተገኙም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እቶም ህዝቢ ግና ናብቲ ዝቐፅዖም ኣይተመለሱን፤ ንጐይታ ሰራዊት እግዚኣብሄር ድማ ኣይደለይዎን።
Amharic Tigrinya 2011
እቶም ህዝቢ ግና ናብቲ ዝወቕዖም ኣይተመልሱን፡ ንእግዚኣብሄር ጐይታ ሰራዊት ከኣ ኣይደለይዎን።