Jeremiah 2:12 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣቱም ሰማያት፡ በዚ ተገረሙ፡ ኣዚኹምውን ፍርሁ፡ ኣዚኹም ተቖጥዑ፡ ይብል እግዚኣብሄር።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ሰማይ በዚህ ደነ​ገጠ፤ እጅ​ግም ተን​ቀ​ጠ​ቀጠ” ይላል እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ሰማያት ሆይ፥ በዚህ ተደነቁ፥ እጅግም ደንግጡና ተንጥቀጡ ይላል እግዚአብሔር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ሰማያት ሆይ! በዚህ ተሣቀቁ፥ እጅግም ደንግጡና ተንቀጥቀጡ ይላል ጌታ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ቃይካ መና ጎዳይ ሀዋዳን ያጌ፤ “ሳሎቶ፥ ‘ፖራ!’ ጊተ፤ ዳጋሚደ ኮኮርተ!
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
K'aykka Med'inaa Goday hawaadan yaagee; «Salotoo, ‹Poora!› giite; dagammiide kokkorite!
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Qasseka Ubbaafe Wolqqama GODAY, «Salotoo, ‹Hanno Poora!› giite; keehi dagammidi kokkorite!
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ቃሴካ ኡባፌ ዎልቃማ ጎዳይ፥ «ሳሎቶ፥ ‹ሃኖ ፖራ!› ጊቴ፤ ኬሂ ዳጋሚዲ ኮኮሪቴ!
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
“ሳሎቶ፥ ሀይሳን ማላለትተ፤ ዳጋምድ ኮኮርተ” ያጌስ ጎዳይ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
“Saloto, haysan malaaletite; dagammidi kokorite” yaagees Goday
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ሰማያት ሆይ፤ በዚህ ተገረሙ፤ በታላቅ ድንጋጤም ተንቀጥቀጡ፤” ይላል እግዚአብሔር ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፦ “ሰማያት ሆይ! ከዚህ የተነሣ ደንግጡ፤ በታላቅ ፍርሀትም ተንቀጥቀጡ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ህዝበይ ክልተ ኽፉኣት ነገራት ገይሮም እዮምሞ፤ ፈልፋሊ ማይ ህይወት ንዝኾንኩ ንኣይ ሓደጉኒ፤ ንርእሶም ከዓ ማይ ዘየዕቍር፥ ነቓዕ ሓፅብታት ኲዒቶም እዮም፤ ኣቱም ሰማያት፥ በዙይ ተገረሙ፤ ደንግፁ፤ የመናውን ራዕራዕ በሉ፤ ይብል እግዚኣብሄር።
Amharic Tigrinya 2011
ህዝበይ ክልተ ኽፋእ ገይሩ፡ ንኣይ ንፈልፋሊ ህያው ማይ ሐዲጎምኒ፡ ንርእሶም ከኣ ሓጽብታት፡ ማይ ዘየዕቊር ነቓዕ ሓጽብታት ኲዒቶም እዮም እሞ፡ ኣቱም ሰማያት፡ በዚ ተገረሙ፡ ሰምብዱ፡ ኣዚኹምውን ራዕራዕ በሉ፡ ይብል እግዚኣብሄር።