Jeremiah 2:21 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣነ αŒαŠ“ α‹αˆ­α‹™α‹­ α‹ˆα‹­αŠ’α‘ αŒ α‰•αˆŠαˆ‰ αŠ“α‹­ αˆ“α‰‚ α‹˜αˆ­αŠ’ α‰°αŠΊαˆˆαˆαŠ©αˆ ኣለኹፒ αŠ¨αˆ˜α‹­ ጌርካ α‹°αŠ£ αŠ“α‰₯ α‹α‰ αˆ΅α‰ αˆ° α‰°αŠ½αˆŠ αŒ“αŠ“ α‹ˆα‹­αŠ’ α‰€α‹¨αˆ­αŠ«αŠ’?
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αŠ₯αŠ” α‹¨α‰°β€‹αˆ˜β€‹αˆ¨β€‹αŒ α‰½ α‹ˆα‹­αŠ•α₯ ααŒΉβ€‹αˆαˆ αŠ₯α‹β€‹αŠβ€‹α‰°αŠ› α‹˜αˆ­ αŠ α‹΅β€‹αˆ­αŒŒ α‰°αŠ­β€‹α‹¬αˆ½ αŠα‰ αˆ­α€ αŠ αŠ•α‰Ί αŒαŠ• α‰°αˆˆβ€‹α‹β€‹αŒ αˆ½ αŠ₯αŠ•β€‹α‹΄α‰΅ መራራ የαŠ₯β€‹αŠ•β€‹αŒα‹³ α‹ˆα‹­αŠ• αŒαŠ•α‹΅ αˆ†αŠ•αˆ½?
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αŠ₯αŠ” α‹¨α‰°αˆ˜αˆ¨αŒ α‰½ α‹ˆα‹­αŠ• ፍጹምም αŠ₯α‹αŠα‰°αŠ› α‹˜αˆ­ αŠ α‹΅αˆ­αŒŒ α‰°αŠ­α‹¬αˆ½ αŠα‰ αˆ­α€ αŠ αŠ•α‰Ί αŒαŠ• αŠ­α‰ የαŠ₯αŠ•αŒα‹³ α‹ˆα‹­αŠ• αŒαŠ•α‹΅ αˆ†αŠαˆ½ αŠ₯αŠ•α‹΄α‰΅ α‰°αˆˆα‹ˆαŒ₯ሽα‰₯ኝ?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
αŠ₯αŠ” α‹¨α‰°αˆ˜αˆ¨αŒ α‰½ α‹ˆα‹­αŠ• ፍጹምም αŠ₯α‹αŠα‰°αŠ› α‹˜αˆ­ αŠ α‹΅αˆ­αŒŒ α‰°αŠ­α‹¬αˆ½ αŠα‰ αˆ­α€ αŠ αŠ•α‰Ί αŒαŠ• α‹¨α‰°α‰ αˆ‹αˆΈ የαŠ₯αŠ•αŒα‹³ α‹ˆα‹­αŠ• αŒαŠ•α‹΅ αˆ†αŠαˆ½ αŠ₯αŠ•α‹΄α‰΅ α‰°αˆˆα‹ˆαŒ₯ሽα‰₯ኝ?
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
α‰³αŠ• αŠ”αŠ“ α‰ αˆ­α‰° α‹˜αˆ¨ξˆ³α αŠ αŠ«α‹°α₯ ሎኦ α‹Žα‹­αŠ•α‹« α‰±αˆ«α‹³αŠ• α‰ΆαŠ«α‹΅α’ α‹«α‰΅αŠ“α₯ α‹‹αŠ“ αŒ‰α‹¨ αˆ΅αˆ›α‹°α₯ α‹Žαˆ«αŠ• α‹ΆαˆŒα‹³α₯ ባዬዳ α‹Žα‹­αŠ•α‹« α‰±αˆ« αŒα‹³α‹²?” α‹«αŒŒα’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Taani neena bertte zeretsaappe akkaade, lo"o woyniyaa turaadan tokkaad. Yaatina, waana guyye simmaade, woran doleedda, bayeedda woyniyaa turaa gidaaddii?Β» yaagee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Tani nena muuruta zereththafe ekkada, lo7o woyne tura mala tokkadis. Histtiin neni waana guye simmada woran mokkidi moorettida woyne tura mala gidadii?
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
α‰³αŠ’ αŠ”αŠ“ αˆ™αˆ©α‰³ α‹œαˆ¬ξˆ³αŒ αŠ€αŠ«α‹³α₯ ሎኦ α‹Žα‹­αŠ” α‰±αˆ« αˆ›αˆ‹ α‰ΆαŠ«α‹²αˆ΅α’ αˆ‚αˆ΅α‰²αŠ• αŠ”αŠ’ α‹‹αŠ“ αŒ‰α‹¬ αˆ²αˆ›α‹³ α‹Žαˆ«αŠ• ሞαŠͺα‹² αˆžαˆ¬α‰²α‹³ α‹Žα‹­αŠ” α‰±αˆ« αˆ›αˆ‹ αŒŠα‹³α‹²?
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
ታ αŠαŠ“ α‹Άαˆ¨α‰΅α‹³ α‹˜αˆ¨ξˆ³αˆ αŠ€αŠ«α‹³α₯ ሎኦ α‹Žα‹­αŠ αŒ‹α‹°αŠ• α‰ΆαŠ«αˆ΅α’ α‹«α‰΅αŠ•α₯ α‹‹αŠ“α‹³α₯ αŒ‰α‹¨ αˆ΅αˆ›α‹³α₯ α‹Žαˆ«αŠ• α‹Άαˆα‹³α₯ αŠ’α‰³ α‹Žα‹­αŠ αŒα‹³α‹²?” α‹«αŒŒαˆ΅ αŒŽα‹³α‹­α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ta nena dooretida zerethafe ekada, lo77o woyne gaden tokas. Yaatin, waanada, guye simmada, woran dolida, iita woyne gidadii?” yaagees Goday.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
αŠ₯αŠ”α£ αŠ₯αŠ•α‹° ምርαŒ₯ α‹¨α‹ˆα‹­αŠ• α‰°αŠ­αˆα£ αŒ€αŠ“αˆ›αŠ“ αŠ αˆ΅α‰°αˆ›αˆ›αŠ α‹˜αˆ­ αŠ α‹΅αˆ­αŒŒ α‰°αŠ­α‹¬αˆ½ αŠα‰ αˆ­α€ ታዲያ α‰₯ልሹ α‹¨α‹±αˆ­ α‹ˆα‹­αŠ• α‰°αŠ­αˆ αˆ†αŠαˆ½α£ αŠ₯αŠ•α‹΄α‰΅ α‰°αˆˆα‹ˆαŒ₯ሽα‰₯ኝ?
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
αŠ₯αŠ” αŠ¨α‰°αˆ˜αˆ¨αŒ  α‹˜αˆ­ መልካም α‹¨α‹ˆα‹­αŠ• α‰°αŠ­αˆ αŠ α‹΅αˆ­αŒŒ α‰°αŠ­α‹¬αˆ½ αŠα‰ αˆ­α€ αŠ αŠ•α‰Ί αŒαŠ• α‰°αˆˆα‹αŒ αˆ½ αŠ₯αŠ•α‹° α‰°α‰ αˆ‹αˆΈ α‹¨α‰ αˆ¨αˆ“ α‹¨α‹ˆα‹­αŠ• α‰°αŠ­αˆ αˆ†αŠαˆ»αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
ኣነ ኸም αˆ•αˆ©α‹­ αˆƒαˆ¨αŒ α‹ˆα‹­αŠ’α₯ ካα‰₯ α…αˆ©α‹­ α‹˜αˆ­αŠ’ αŒˆα‹­αˆ¨ α‰°αŠΈαˆαŠ©αŠΊα€ αŠ¨αˆ˜α‹­ ኒልαŠͺ α‹°αŠ£α₯ αŠ“α‰₯ α‹΅α‰ƒαˆ‹ αˆƒαˆ¨αŒ α‹ˆα‹­αŠ’ α‰°αˆˆα‹ˆαŒ₯αŠͺ?
Amharic Tigrinya 2011
ኣነሡ ከም αˆ•αˆ©α‹­ αˆ“αˆ¨αŒ α‹ˆα‹­αŠ’ αŒˆα‹­αˆ¨ ኻα‰₯ αŒ½αˆ©α‹­ α‹“αˆŒα‰΅ α‰°αŠΈαˆαŠ©αŠΊα‘ αŠ¨αˆ˜α‹­ ኒልαŠͺ α‹°αŠ£ ኣα‰₯ α‹΅α‰“αˆ‹ αˆ“αˆ¨αŒ α‹ˆα‹­αŠ’ α‰°αˆˆα‹ˆαŒ₯αŠ­αŠ’