Jeremiah 2:25 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣእጋርካ ጫማ ንኸይትለብስ፡ ጎሮሮኻ ድማ ካብ ጽምኢ ሓልዎ። ንስኻትኩም ግና ተስፋ የልቦን ኢልኩም። ንጓኖት እፈቱ እሞ ደድሕሪኦም እኸይድ ነበርኩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እግርሽን ከሰንከልካላ መንገድ፥ ጕሮሮሽንም ከውኃ ጥም ከልክዪ፤ እርስዋ ግን፥ “እጨክናለሁ፤ እንግዶችንም ወድጄአለሁ” ብላ ተከተለቻቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እግርሽን ከሸካራ መንገድ gWroሮሽንም ከውኃ ጥም ከልክዪ፤ አንቺ ግን። እጨክናለሁ፥ እንግዶችን ወድጄአለሁና፥ እከተላቸዋለሁም አልሽ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
በባዶ እግርሽ ከመሄድ፥ ጉሮሮሽንም ከውኃ ጥም ከልክዪ፤ አንቺ ግን፦ ‘ተስፋ የለኝም፥ አይሆንም! እንግዶችን ወድጄአለሁና፥ እከተላቸዋለሁም’ አልሽ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኔኖ፥ እስራኤልያ፥ ነ ጫማይ ዉራና ጋካናስነ ነ ኮኪ መላና ጋካናዉ፥ ሀራ ጾሳቱዋ ጌዱዋ ሀዋዳን ዎጾፓ። ሽን ኔን፥ ‘እጻዳ፤ ሄዌ ታና አይነ ማደና። አያዉ ጎፐ፥ ታን እማ ጾሳቱዋ ሲቃ ድጋድ፤ ታን ኡንቱንቶ ጎእናና’ ያጋዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Neenoo, Israa'eeliyaa, ne c'aammay wurana gakkanaasinne ne kookkii melana gakkanaw, hara s'oossatuwaa geeduwaa hawaadan wos's'oppa. Shin neeni, ‹Is's'aadda; hewe taana ayinne maaddenna. Ayaw gooppe, taani imatsaa s'oossatuwaa siik'a diggaad; taani unttunttoo goinnana› yaagaadda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Ne tohoy argacana gakkanaas woxxofa; ne doonay saamon melana gakkanaas toylattofa; ne gidikko, «Coo daaburoppa; tani eeqa xoossata dosadis; tani istta kaallana» gadasa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኔ ቶሆይ ኣርጋጫና ጋካናስ ዎጾፋ፤ ኔ ዶናይ ሳሞን ሜላና ጋካናስ ቶይላቶፋ፤ ኔ ጊዲኮ፥ «ጮ ዳቡሮፓ፤ ታኒ ኤቃ ጾሳታ ዶሳዲስ፤ ታኒ ኢስታ ካላና» ጋዳሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ነኖ፥ እስራኤለ፥ ነ ጫማይ ዉራና ጋካናዉ ነ ኮቶኖይ መላና ጋካናዉ ሀራ ፆሳታ ጌዶ ዎፆፋ። ሽን ኔኒ፥ ‘አቶ፥ ሄስ ታና ማደና። ታኒ እማ ፆሳታ ዶሳስ፤ ታኒ ኤንታ ጎይናና’ ያጋዳሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Neno, Isra7eele, ne caammay wurana gakanaw ne kottonoy melana gakanaw hara xoossata geedo woxofa. Shin neeni, ‘Atto, hessi tana maaddenna. Taani imatha xoossata dosas; taani enta goyinnana’ yaagadasa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እግርሽ እስኪነቃ አትሩጪ፤ ጕረሮሽም በውሃ ጥም እስኪደርቅ አትቅበዝበዢ። አንቺ ግን፣ ‘በከንቱ አትድከም፤ ባዕዳን አማልክትን ወድጃለሁ፤ እነርሱን እከተላለሁ’ አልሽ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እስራኤል ሆይ! ከሌሎች አማልክት ጋር ለማመንዘር በየስፍራው በመዞር ጫማሽን አትጨርሺ፤ ጉሮሮሽም በውሃ ጥም አይድረቅ፤ አንቺ ግን ‘እኔ ባዕዳን አማልክትን ስለ ወደድኩና እነርሱን ለመከተል ስለ ቈረጥኩ ወደ ኋላ አልመለስም!’ ” ብለሻል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እግርኺ ጥራሑ ኻብ ምዃን፥ ጐረሮኺ ድማ ኻብ ምፅማእ ማይ ከልክሊ፤ ንስኺ ግና “ጓኖት ፈትየ ኣለኹ፤ ደድሕሪኣቶም ክስዕብ እየ እሞ፥ እዙይስ ኣይኸውንን እዩ” በልኪ።
Amharic Tigrinya 2011
እግርኺ ጥራዩ ኻብ ምዃን፡ ጐረሮኺ ድማ ካብ ምጽማእ ተጠንቀቒ። ንስኺ ግና፡ ጓኖት ፈትየ ኣሎኹ፡ ደድሕሪኦም ክስዕብ እየ እሞ፡ እዝስ እኳ ኣይኸውንን እዩ፡ በልኪ።