Jeremiah 36:22 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንጉስ ድማ ኣብ ታሽዓይቲ ወርሒ ኣብ ቤት ክረምቲ ተቐመጠ፣ ኣብ ቅድሚኡ ድማ ሓዊ ኣብ ልዕሊ እቲ ምድጃ ይነድድ ነበረ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ንጉሡም በዘጠነኛው ወር በክረምት በሚቀመጥበት ቤት ተቀምጦ ነበር፤ በፊቱም እሳት ይነድድ ነበር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ንጉሡም በዘጠነኛው ወር በክረምት ቤት ተቀምጦ ነበር፥ በፊቱም በምድጃ ውስጥ እሳት ይነድድ ነበር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ንጉሡም በዘጠነኛው ወር በክረምት ቤት ተቀምጦ ነበር፥ እፊቱም ባለው ምድጃ ውስጥ እሳት ይነድድ ነበር።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኡዱፑን አግናን ሳአይ ባልጉዋ ግድያ ድራዉ፥ ካቲ ባልጉዋ አያ ጎልያን ኡቴዳ። ሄ ዎደ ካትያ ስንን ደእያ ጮጭያን ታማይ ኤጼ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Udduppuntsa aginaan sa'ay balgguwaa gidiyaa diraw, kaatii balgguwaa aatsiyaa golliyaan utteedda. He wode kaatiyaa sintsan de'iyaa c'ooc'iyaan tamay ees's'ee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Uddufunththa aginan sa7ay balgo gidida gishshas kawozi balgo izan gam7iza keeththan dees; he wode iza sinththan cooce tamay eexxishe dees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኡዱፉን ኣጊናን ሳኣይ ባልጎ ጊዲዳ ጊሻስ ካዎዚ ባልጎ ኢዛን ጋምኢዛ ኬን ዴስ፤ ሄ ዎዴ ኢዛ ሲንን ጮጬ ታማይ ኤጺሼ ዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኡዱፉን አጌናን ሳእ ባልጎ ግድያ ግሾ፥ ካዎይ ባልጉዋ አያ ኬን ኡትስ። ሄ ዎደ ካዋ ስንን ደእያ ጮጭያን ታም ኤፄስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Uddufuntho ageenan sa7i balgo gidiya gisho, kawoy balguwa aathiya keethan uttis. He wode kawa sinthan de7iya coociyan Tami eexees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ዘጠነኛው ወር እንደ መሆኑ፣ ንጉሡ የክረምትን ወራት በሚያሳልፍበት ቤት ተቀምጦ ነበር፤ በምድጃ የሚነድድ እሳትም ፊት ለፊቱ ነበር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
በዘጠነኛው ወር ወራቱም ክረምት ስለ ነበረ ንጉሡ የክረምትን ወራት በሚያሳልፍበት ቤተ መንግሥት እሳት በሚነድበት ምድጃ ፊት ለፊት ተቀምጦ ነበር፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ታሽዓይ ወርሒ ስለ ዝነበረ፥ እቲ ንጉስ ኣብቲ ወርሓት ክረምቲ ዘሕልፈሉ ኣዳራሽ ተቐሚጡ ነበረ፤ ኣብ ቅድሚኡ ኸዓ ሓዊ ዝተኣጐደ ምድጃ ነበረ።