Job 20:19 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንድኻታት ስለ ዝጨፍለቖምን ስለ ዝሐደጎምን፤ ዘይሰርሖ ቤት ብሓይሊ ስለ ዝወሰደ፤
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
የደካሞችን ቤቶች አፍርሶአልና፤ ያልሠራውንም ቤት በዝብዞአልና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ድሀውን አስጨንቆአል፥ ትቶታልም፤ ያልሠራውንም ቤት በዝብዞአል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ድሀውን ረግጦአል፥ ትቶታልም፥ ያልሠራውንም ቤት በዝብዞአል።”
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
አያዉ ጎፐ፥ ህዬሳቱዋ እ ኡንኤዳ፤ ኡንቱንታ ሸነኮ ጌዳ፤ ሀራ አሳይ ኬጼዳ ጎልያካ ባረዉ አኬዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Ayaw gooppe, hiyyeesatuwaa I un"etseedda; unttuntta sheneko geedda; hara Asay kees's'eedda golliyaakka barew akkeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hayssika hanzayssi izi manqota un7eththida gishshassinne ba ooththontta keeththa genen ekkida gishshassa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሃይሲካ ሃንዛይሲ ኢዚ ማንቆታ ኡንኤዳ ጊሻሲኔ ባ ኦንታ ኬ ጌኔን ኤኪዳ ጊሻሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሄስ ሀንዳይ እ ማንቆታ ኡንኤዳ ግሾነ ሀራ አስ ኬፅዳ ኬ ቦንቅዳ ግሾሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hessi haniday I manqota un7ethida gishonne hara asi keexida keethaa bonqida gishosa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ድኾችን በመጨቈን ባዶ አስቀርቷቸዋልና፣ ያልሠራውንም ቤት ነጥቋል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ይህም የሚሆነው ድኻን ስለ ጨቈነና ያልሠራውንም ቤት በግፍ ስለ ወሰደ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እዙይ ድማ ንድኻታት ስለ ዘጥቅዖምን ስለ ዝሓደጎምን፥ ዘይሰርሖ ገዛውቲውን ስለ ዝወሰደን እዩ።
Amharic Tigrinya 2011
ንድኻታት ጠቕዖምን ጠንጠኖምን፡ ንቤት በዝበዞ፡ ኣይኪሰርሖን ከኣ እዩ።