Job 38:19 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ብርሃን ዚነብረላ መገዲ ኣበይ እያ፧ እንተ እቲ ጸልማት ከኣ፡ ስፍራኡ ኣበይ ኣሎ፡
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
“የብርሃን ማደርያው ቦታ የት ነው? የጨለማስ ቦታው ወዴት አለ?
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ወደ ዳርቻው ትነዳው ዘንድ፥ ወደ ቤቱም የሚያደርሰውን ጐዳና ታውቅ ዘንድ፥ የብርሃን መኖሪያ መንገድ የት ነው? የጨለማውስ ቦታ ወዴት አለ?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ወደ ዳርቻው ትነዳው ዘንድ፥ ወደ ቤቱም የሚያደርሰውን ጐዳና ታውቅ ዘንድ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
“ፖኡ ደኢያሳ አፍያ ኦጊ ሀቃን ደኢ? ቃይ ማይ ደእያ ሳአይ ሀቄ?
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
«Poo'uu de'iyaasaa afiyaa ogii hak'an de'ii? K'ay d'umay de'iyaa sa'ay hak'ee?
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
«Poo7oy dizaso efiza ogey awanee? Qasseka dhumay de7izasoy awakko ne eray?
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
«ፖኦይ ዲዛሶ ኤፊዛ ኦጌይ ኣዋኔ? ቃሴካ ማይ ዴኢዛሶይ ኣዋኮ ኔ ኤራይ?
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ፖኦኮ ኤፍያ ኦገይ አዉኔ? ም አዉን ደእያኮ ኤራይ?
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Poo7oko efiya ogey awunee? dhumi awun de7iyako eray?
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
“ወደ ብርሃን መኖሪያ የሚያደርሰው መንገድ የትኛው ነው? የጨለማ መኖሪያስ ወዴት ነው?
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
“ወደ ብርሃን የሚወስደውን መንገድ ጨለማስ የት እንደሚኖር ታውቃለህን?
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ናብ ወሰኑ ንኽተብፅሖ፥ ናብ ቤቱ እትወስድ መንገድታትውን ክትፈልጥስ፥ መንገዲ መንበሪ ብርሃን ኣበይ እዩ? ቦታ ፀልማትከ ኣበይ ኣሎ?
Amharic Tigrinya 2011
ናብ ወሰኑ ኸተብጽሖ፡ ናብ ቤቱ እትወስድ መገዲውን ክትፈልጥሲ፡ እታ ናብ ማሕደር ብርሃን እትወስድ መገዲ ኣበይ ኣላ? ጸልማትከ ቦታኡ ኣበይ ኣሎ?