Job 39:24 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንምድሪ ብቝጥዓን ብቝጥዓን ይበልዓ፣ ድምጺ መለኸት ምዃኑ እውን ኣይኣምንን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
በቍጣውም መሬትን ያጠፋል፤ የመለከትም ድምፅ እስከሚሰማው አያምንም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
በጭካኔና በቍጣ መሬትን ይውጣል፤ የመለከትም ድምፅ ቢሰማ አይቆምም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
በነውጥና በቁጣ መሬትን ይውጣል፥ የመለከትም ድምፅ ቢሰማ አይቆምም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ፓራቱ ፓቹሪደ ያሽሲደ፥ ኦላዉ ስንዉ ፕሪጺኖ። ማላካታ ፑኑሳ ኮሻ ስስያ ዎደ፥ ጮኡ ጊደ ኤቃናዉ ዳንዳይክኖ፤
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Paratuu paachchuriidde yashissiidde, olaw sintsaw piriis'iino. Malakataa punusaa kooshshaa sisiyaa wode, c'o"u giide ek'k'anaw danddaykkino;
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Zayey zayetishin co7u gi eqqanawu dandayettenna; yiilloninne hanqon kumidi ola demba woxxeettes.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ዛዬይ ዛዬቲሺን ጮኡ ጊ ኤቃናዉ ዳንዳዬቴና፤ ዪሎኒኔ ሃንቆን ኩሚዲ ኦላ ዴምባ ዎጼቴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሽን ፓራት ቢታ ካሽሸነ ያሽስሸ ጋላቦሶና፤ ሞይዘ ግርስ ስእያ ዎደ ስእ ግድ ኤቃናዉ ዳንዳኦኮና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Shin parati biitta kaashishenne yashisishe gaallaboosona; Moyze girsi si7iya wode si77i gidi eqanaw danda7okona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በወኔ መሬቱን እየጐደፈረ ወደ ፊት ይሸመጥጣል፤ የመለከት ድምፅ ሲሰማ ያቅበጠብጠዋል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እምቢልታው ሲነፋ ሲቃ ይዞአቸው በጭካኔና በቊጣ ወደ ጦር ሜዳ ይሸመጥጣሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ብጭካነን ብቝጥዓን ንመሬት ይውሕጣ፤ መለኸት ክንፋሕ እንተሎ ኣይቐውምን።
Amharic Tigrinya 2011
እናፈጠነ ብዂራ ንምድሪ ይውሕጣ፡ መለኸት ኪንፋሕ ከሎ፡ ኣይግታእን።