Joel 1:11 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣቱም ሓረስቶት ሕፍረት ይግበረልኩም! ኣቱም ሓረስቶት ወይኒ፡ ስለ ስርናይን ስገምን በኸዩ! ቀውዒ እታ ምድሪ ጠፊኡ እዩ እሞ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
መከሩ ከእ​ር​ሻ​ቸው ጠፍ​ቶ​አ​ልና ገበ​ሬ​ዎች ስለ ስን​ዴ​ውና ስለ ገብሱ ዐፈሩ፤ የወ​ይን አት​ክ​ል​ተ​ኞ​ችም ስለ ወይኑ አለ​ቀሱ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
መከሩ ከእርሻቸው ጠፍቶአልና ገበሬዎች ስለ ስንዴውና ስለ ገብሱ አፈሩ፤ የወይን አትክልተኞችም አለቀሱ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
መከሩ ከእርሻ ጠፍቶአልና ገበሬዎች ሆይ፥ ስለ ስንዴውና ስለ ገብሱ እፈሩ፥ የወይን አትክልተኞችም አልቅሱ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ህንተኖ ጎሻንቻቶ፥ ካዮትተ! ህንተኖ፥ ዎይንያ ቱራ ቶክያዋንቶ፥ ዝላልተ! አያዉ ጎፐ፥ ጫኩ ጋኬዳ ዛርጋይነ ባንጋይ ጋደን ይክቼዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hinttenoo goshshanchchatoo, kayyottite! Hinttenoo, woyniyaa turaa tokkiyaawanttoo, zilaalite! Ayaw gooppe, c'akku gakkeedda zarggaynne banggay gaden d'ayikichcheedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Gistteynne banggay haraykka bone kaththi wurikka dhayda gishshas intteno goshshanchchatoo ceecite; intteno, woyne miththata godatikka yeekkite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጊስቴይኔ ባንጋይ ሃራይካ ቦኔ ካ ዉሪካ ይዳ ጊሻስ ኢንቴኖ ጎሻንቻቶ ጬጪቴ፤ ኢንቴኖ፥ ዎይኔ ሚታ ጎዳቲካ ዬኪቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ጋደን ደእያ ግስተይነ ባንግ ይዳ ግሾ፥ ህንተኖ ጎሻንቾቶ፥ ካዮትተ፤ ህንተኖ ዎይነ ቶከይሳቶ፥ ዘሌልተ!
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Gaden de7iya gisteynne bangi dhayida gisho, hinteno goshshanchoto, kayotite; hinteno woyne tokeysato, zeleelite!
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እናንት ገበሬዎች፣ ዕዘኑ፤ እናንት የወይን ገበሬዎች፣ ዋይ በሉ፤ ስለ ገብሱና ስለ ስንዴው አልቅሱ፤ የዕርሻው መከር ጠፍቷልና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ስንዴውና ገብሱ፥ ሌላውም መከር ሁሉ ስለ ጠፋ፥ እናንተ ገበሬዎች እዘኑ፤ እናንተም የወይን ተክል ባለቤቶች አልቅሱ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እቶት ገራሁ ጠፊኡ እዩ እሞ፥ እቶም ሓረስቶት፥ ብምኽንያት ስርናይን ስገምን ሓፈሩ፤ እቶም ሰብ ኣታኽልቲ ወይኒ እውን፥ ዋይ ዋይ በሉ።
Amharic Tigrinya 2011
እቶት ግራሁ ጠፊኡ እዩ እሞ፡ ኣቱም ሓረስቶት፡ ብምኽንያት ስርናይን ስገምን ሕነኹ፡ ኣቱም ሰብ ኣታኽልቲ ወይኒውን፡ ዋይዋይ በሉ።