Joel 2:27 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣነ ኣα‰₯ αˆ›αŠ₯ከል αŠ₯ሡራኀል ከም α‹˜αˆˆαŠΉαŠ• ኣነ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½αŠ©αˆαŠ• ካልαŠ₯ ከም α‹˜α‹­αŠ°αŠ•αŠ©αŠ• αŠ­α‰΅αˆαˆαŒ‘ ኒኹምፒ αˆ…α‹α‰ α‹­ α‹΅αˆ› αˆαŒΊαˆ™ αŠ£α‹­αŠ­αˆ“ααˆ­αŠ• αŠ₯ዩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αŠ₯αŠ”αˆ α‰ αŠ₯β€‹αˆ΅β€‹αˆ«β€‹αŠ€αˆ αˆ˜αŠ«β€‹αŠ¨αˆ αŠ₯αŠ•β€‹α‹³β€‹αˆˆαˆα₯ αŠ₯αŠ”αˆ αŠ αˆβ€‹αˆ‹β€‹αŠ«β€‹α‰½αˆ αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ†αŠ•αˆα₯ ከαŠ₯β€‹αŠ”αˆ α‰ α‰€αˆ­ αˆŒαˆ‹ αŠ αˆβ€‹αˆ‹αŠ­ αŠ₯αŠ•β€‹α‹°β€‹αˆŒαˆˆ α‰³α‹β€‹α‰ƒβ€‹αˆ‹β€‹α‰½αˆα€ αˆ•α‹β€‹α‰€αˆ αˆˆα‹˜β€‹αˆˆβ€‹α‹“β€‹αˆˆαˆ αŠ α‹«β€‹αβ€‹αˆ­αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αŠ₯αŠ”αˆ α‰ αŠ₯ሡራኀል መካከል αŠ₯αŠ•α‹³αˆˆαˆα₯ αŠ₯αŠ”αˆ αŠ αˆαˆ‹αŠ«α‰½αˆ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ†αŠ•αˆα₯ ከαŠ₯αŠ”αˆ α‰ α‰€αˆ­ αˆŒαˆ‹ αŠ αˆαˆ‹αŠ­ αŠ₯αŠ•α‹°αˆŒαˆˆ α‰³α‹α‰ƒαˆ‹α‰½αˆα€ αˆ•α‹α‰€αˆ αˆˆα‹˜αˆ‹αˆˆαˆ αŠ α‹«ααˆ­αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
αŠ₯αŠ”αˆ α‰ αŠ₯ሡራኀል መካከል αŠ₯αŠ•α‹³αˆˆαˆα₯ αŠ₯αŠ”αˆ αŒŒα‰³ αŠ αˆαˆ‹αŠ«α‰½αˆ αŠ₯αŠ•α‹°αˆ†αŠ•αˆα₯ ከαŠ₯αŠ”αˆ α‰ α‰€αˆ­ αˆŒαˆ‹ αŠ αˆαˆ‹αŠ­ αŠ₯αŠ•α‹°αˆŒαˆˆ α‰³α‹α‰ƒαˆ‹α‰½αˆα₯ αˆ•α‹α‰€αˆ αˆˆα‹˜αˆˆα‹“αˆˆαˆ αŠ α‹«ααˆ­αˆα’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
αˆ„ α‹Žα‹° α‰³αŠ• αŠ₯αˆ΅αˆ«αŠ€αˆα‹« αŒα‹ΆαŠ• α‹°αŠ₯α‹«α‹‹α₯ α‰³αŠ• αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ αˆ…αŠ•α‰° ጾሳ αŒα‹΅α‹«α‹‹αŠ ታፐ αŠ α‰΅αŠ“α₯ αˆ€αˆ« ጾሡ α‰£α‹­αŠ“α‹‹ αˆ…αŠ•α‰° αŠ€αˆ«αŠ“α’ ቃይ ታ αŠ αˆ³α‹­ αˆ‹αŠ€αŠ•ξˆΆ αˆ™αˆˆαŠ« α‹¬αˆ‹α‰°αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
He wode taani Israa'eeliyaa giddon de'iyaawaa, taani Med'inaa Goday hintte S'oossaa gidiyaawaanne taappe attina, hara s'oossi bayinnawaa hintte erana. K'ay ta Asay laa"entso mulekka yeellatenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Isra7eele asatoo tani intte giddon dizayssanne GODAA intte Xoossi tana xalla gididayssanne taappe haray bayndayssa intte erana; hessafe guye ta dereza yeellay gakkennaΒ» gides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
ኒሡራኀሌ αŠ£αˆ³α‰Ά α‰³αŠ’ αŠ’αŠ•α‰΄ αŒŠα‹ΆαŠ• α‹²α‹›α‹­αˆ³αŠ” αŒŽα‹³ αŠ’αŠ•α‰΄ ጾሲ α‰³αŠ“ αŒ»αˆ‹ αŒŠα‹²α‹³α‹­αˆ³αŠ” ታፔ αˆƒαˆ«α‹­ α‰£α‹­αŠ•α‹³α‹­αˆ³ αŠ’αŠ•α‰΄ αŠ€αˆ«αŠ“α€ αˆ„αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬ ታ α‹΄αˆ¬α‹› α‹¬αˆ‹α‹­ αŒ‹αŠ¬αŠ“Β» αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
αˆ„ α‹Žα‹° α‰³αŠ’ αŠ₯ሡራኀለ αŒα‹ΆαŠ• α‹°αŠ€α‹­αˆ³α₯ α‰³αŠ’ αŒŽα‹³α‹­ αˆ…αŠ•α‰° α†αˆ³ αŒα‹°α‹­αˆ³αŠ ታፐ αˆ€αˆ« α†αˆ² α‰£α‹­αŠ“α‹­αˆ³ αˆ…αŠ•α‰° αŠ€αˆ«αŠ“α’ ታ αŠ αˆ³α‹­ α‹›αˆͺα‹΅ α‹¬αˆ‹α‰°αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
He wode taani Isra7eele giddon de7eysa, taani Goday hinte Xoossaa gideysanne taape hara xoossi baynaysa hinte erana; ta asay zaaridi yeellatenna.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
αŠ¨α‹šα‹«αˆ αŠ₯αŠ” α‰ αŠ₯ሡራኀል መካከል αŠ₯αŠ•α‹³αˆˆαˆα£ αŠ₯αŠ” αŠ αˆαˆ‹αŠ«α‰½αˆ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ†αŠ•αˆα£ αŠ₯αŠ•α‹° αŠ₯αŠ”αˆ α‹«αˆˆα£ αˆŒαˆ‹ αŠ₯αŠ•α‹°αˆŒαˆˆ α‰³α‹α‰ƒαˆ‹α‰½αˆα€ αˆ•α‹α‰€αˆ ከαŠ₯αŠ•αŒα‹²αˆ… α‹ˆα‹²α‹« αŠ α‹«ααˆ­αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
αˆ•α‹α‰€ αˆ†α‹­! αŠ₯αŠ” α‰ αˆ˜αŠ«αŠ¨αˆ‹α‰½αˆ αŠ₯αŠ•α‹³αˆˆαˆα₯ αŠ αˆαˆ‹αŠ«α‰½αˆαˆ αŠ₯αŠ” α‰₯ቻ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ†αŠ•αŠ©αŠ“ ከαŠ₯αŠ”αˆ α‰ α‰€αˆ­ αˆŒαˆ‹ αŠ αˆαˆ‹αŠ­ αŠ₯αŠ•α‹°αˆŒαˆˆ α‰³α‹α‰ƒαˆ‹α‰½αˆα€ αˆ•α‹α‰€ ከαŠ₯αŠ•αŒα‹²αˆ… α‹ˆα‹²αˆ… αŠ€ααˆ¨α‰΅ αŠ α‹­α‹°αˆ­αˆ΅α‰£α‰Έα‹αˆα’β€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
ኣነ ኣα‰₯ αˆ›αŠ₯ኸል αŠ₯ሡራኀል ከም α‹˜αˆˆαŠΉα₯ ኣነ αŠΈα‹“ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ£αˆαˆ‹αŠ»αŠ©αˆ ከም α‹αŠΎαŠ•αŠ©α₯ α‰₯α‹˜α‹­ α‹αŠ£α‹­ α‹΅αˆ› ኻልαŠ₯ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ ከም α‹˜α‹¨αˆˆ αŠ½α‰΅αˆαˆαŒ‘ ኒኹምፀ αˆ…α‹α‰ α‹­α‹αŠ• αŠ•α‹˜αˆˆαŠ£αˆˆαˆ αŠ£α‹­αˆ“ααˆ­αŠ•α’
Amharic Tigrinya 2011
ኣነ ኣα‰₯ αˆ›αŠ₯ከል αŠ₯ሡራኀል ከም α‹˜αˆŽαŠΉα‘ ኣነ ኸአ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½αŠ©αˆ ከም α‹αŠΎαŠ•αŠ©α‘ α‰₯αŒ€αŠ«α‹­ α‹΅αˆ› ካልαŠ₯ ከም α‹œαˆα‰¦ αŠ½α‰΅αˆαˆαŒ‘ ኒኹምፑ αˆ…α‹α‰ α‹­α‹αŠ• αŠ•α‹˜αˆˆαŠ αˆˆαˆ αŠ£α‹­αˆαŠ•αŠ½αŠ•α’