Joel 3:12 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣነ ንዅሎም ኣብ ከባቢኦም ዘለዉ ኣህዛብ ክፈርድ ኣብኡ ተቐሚጠ እየ እሞ፡ ኣህዛብ ተበራቢሮም ናብ ስንጭሮ ዮሳፋጥ ይደይቡ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
“አሕዛብ ሁሉ ይነሡ፤ ወደ ኢዮሣፍጥ ሸለቆም ይውጡ፤ በዙሪያ ባሉ አሕዛብ ሁሉ ላይ እፈርድ ዘንድ በዚያ እቀመጣለሁና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
አሕዛብ ይነሡ፥ ወደ ኢዮሣፍጥ ሸለቆም ይውጡ፤ በዙሪያ ባሉ አሕዛብ ሁሉ ላይ እፈርድ ዘንድ በዚያ እቀመጣለሁና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
አሕዛብ ይነሡ፥ ወደ ኢዮሣፍጥ ሸለቆም ይውጡ፥ በዙሪያ ባሉ አሕዛብ ሁሉ ላይ እፈርድ ዘንድ በዚያ እቀመጣለሁና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ቃይካ ጾሳይ ሀዋዳን ያጌ፤ “ካዉተቱ ደንዲደ፥ እዮሳፈጻ ዎምባ ቢኖ፤ አያዉ ጎፐ፥ ዩሹዋን ደእያ ካዉተቱዋ ኡባ ቦላን ፕርዳናዉ ታን ያን ኡታና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
K'aykka S'oossay hawaadan yaagee; «Kawutetsatuu denddiide, Iyoosaafes'a Wombbaa biino; ayaw gooppe, yuushshuwaan de'iyaa kawutetsatuwaa ubbaa bollan pirddanaw taani yan uttana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
«Kawoteththati ubbay dendidi duge Iyoosaafixe shoobba betto; tani Xoossay intte yuushon diza kawoteththata bolla pirdanaas ta heen uttana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
«ካዎቴቲ ኡባይ ዴንዲዲ ዱጌ ኢዮሳፊጼ ሾባ ቤቶ፤ ታኒ ጾሳይ ኢንቴ ዩሾን ዲዛ ካዎቴታ ቦላ ፒርዳናስ ታ ሄን ኡታና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
“ካዎተት ደንድድ፥ ዮሳፈፃ ዛንጋራ ዮ፤ እስራኤለ ዩሹዋን ደእያ ካዎተታ፥ ኡባ ቦላ ፕርዳናዉ ታኒ ያን ኡታና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
“Kawotethati dendidi, Yoosafexa zangaara yo; Isra7eele yuushuwan de7iya kawotethata, ubbaa bolla pirdanaw taani yan uttana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
“ሕዝቦች ይነሡ፤ ወደ ኢዮሣፍጥም ሸለቆ ፈጥነው ይውረዱ፤ ዙሪያውን ባሉት ሕዝቦች ሁሉ ላይ ልፈርድ፣ በዚያ እቀመጣለሁና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
“አሕዛብ ሁሉ ተነሣሥተው ወደ ኢዮሣፍጥ ሸለቆ ይሂዱ፤ እኔ እግዚአብሔር በዙሪያ ባሉት አሕዛብ ላይ ለመፍረድ እዚያ እቀመጣለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኣነ ነቶም ኣብ ዙርያ ዘለዉ ዅሎም ኣህዛብ ክፈርድስ፥ ኣብኡ ክቕመጥ እየሞ፥ እቶም ኣህዛብ ይለዓሉ፥ ናብ ለሰ ዮሳፍጥውን ይውፅኡ።
Amharic Tigrinya 2011
ኣነ ነቶም ኣብ ዙርያ ዘለው ኹሎም ህዝብታት ክፈርድሲ፡ ኣብኡ ክቕመጥ እየ እሞ፡ እቶም ህዝብታት ይበገሱ፡ ናብ ለሰ ዮሳፋጥ ከአ ይውጽኡ።