Joel 3:9 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣብ ኣህዛብ ኣበስርዎ። ውግእ ኣዳልዉ፣ ጀጋኑ ኣልዕሉ፣ ኩሎም ተዋጋእቲ ይቐርቡ፤ ንሳቶም ይደይቡ፤
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
“ይህን በአ​ሕ​ዛብ መካ​ከል ዐውጁ፤ ለሰ​ልፍ ተዘ​ጋጁ፤ ኀያ​ላ​ንን አስ​ነሡ፤ ሰል​ፈ​ኞች ሁሉ ይቅ​ረቡ፤ ይው​ጡም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ይህን በአሕዛብ መካከል አውጁ ለሰልፍ ተዘጋጁ ኃያላንን አስነሡ ሰልፈኞች ሁሉ ይቅረቡ ይውጡም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ይህን በአሕዛብ መካከል አውጁ፥ ለጦርነት ተዘጋጁ፥ ኃያላንን አስነሡ፥ ጦረኖች ሁሉ ይቅረቡ ይውጡም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
“ሀዋዳን ያጊደ አይሁዳ ግደና አሳቱዋ ግዶን አዋይተ፤ ‘ኦላዉ ጊግተ፤ ምኖ አሳቱዋ ደንተ! ኦላንቻቱ ኡባይ ሺቅኖነ ከስኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
«Hawaadan yaagiide Ayihuda gidena asatuwaa giddon awaayite; ‹Olaw giigite; mino asatuwaa dentsetsite! Olanchchatuu ubbay shiik'inonne kesino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
«Hayssa ubbaa kawoteththatas awajjite! olas giigettite! ola qarata denththeththite! Intte olanchchati ubbay kezidi morkketa oletto!
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
«ሃይሳ ኡባ ካዎቴታስ ኣዋጂቴ! ኦላስ ጊጌቲቴ! ኦላ ቃራታ ዴንቴ! ኢንቴ ኦላንቻቲ ኡባይ ኬዚዲ ሞርኬታ ኦሌቶ!
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
“ሀይሳዳ ያግድ ካዎተታ ግዶን አዋጅተ፤ ኦላስ ጊግተ፤ ምኖ አሳታ ደንተ፥ ኦላንቾት ሺቅድ ኦላስ ከዮ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
“Haysada yaagidi kawotethata giddon awaajite; Olas giigite; mino asata denthethite, olanchoti shiiqidi olas keyo.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በሕዝቦች መካከል ይህን ዐውጁ፤ ለጦርነት ተዘጋጁ፤ ተዋጊዎችን አነሣሡ፤ ጦረኞችም ሁሉ ቀርበው ያጥቁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
“ይህን ለአሕዛብ ሁሉ ዐውጁ፤ ለጦርነት ተዘጋጁ፤ ጀግኖችን ቀስቅሱ፤ ጦረኞቻችሁ ሁሉ ተሰብስበው ለጦርነት ይሰለፉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እዙይ ኣብ ማእኸል ኣህዛብ ኣውጁ፤ ንውግእ ተዳለዉ፤ ነቶም ጀጋኑ ኣንቅሕዎም፤ ኵሎም ተዋጋእቲ ቐሪቦም ይውፅኡ።
Amharic Tigrinya 2011
እዚ ኣብ ማእከል ህዝብታት አውጁ፡ ውግእ ኣዳልው፡ ነቶም ጀጋኑ ኣንቅሕዎም፡ ኩሎም ተዋጋእቲ ይቕረቡ፡ ይውጽኡ።