John 1:3 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
αŠ΅αˆ‰ α‰₯αŠ₯ኑ αŠ₯α‹© α‰°αˆαŒ’αˆ©α’ α‰₯α‹˜α‹­ α‰₯αŠ₯ኑ α‹α‰°αˆαŒ₯ረ ነገር α‹¨αˆˆαŠ•α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αˆαˆ‰αˆ α‰ αŠ₯β€‹αˆ­αˆ± αˆ†αŠα€ αŠ¨αˆ†β€‹αŠβ€‹α‹αˆ αˆαˆ‰ α‹«αˆˆ αŠ₯ርሱ αˆαŠ•αˆ α‹¨αˆ†αŠ α‹¨αˆˆαˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αˆαˆ‰ α‰ αŠ₯ርሱ αˆ†αŠα₯ αŠ¨αˆ†αŠα‹αˆ αŠ αŠ•α‹³α‰½ αˆ΅αŠ•αŠ³ α‹«αˆˆ αŠ₯ርሱ αŠ αˆαˆ†αŠαˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
αˆαˆ‰ α‰ αŠ₯ርሱ αˆ†αŠα€ αŠ¨αˆ†αŠα‹αˆ αˆαˆ‰ αŠ αŠ•α‹΅αˆ ነገር α‹«αˆˆ αŠ₯ርሱ α‹¨αˆ†αŠ α‹¨αˆˆαˆα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
αŠ‘α‰£α‰£α‹­ α‰ƒαˆ‹ α‰£αŒ‹αŠ“ αˆœκ¬Œα‰΄α‹³α’ αˆœκ¬Œα‰΄α‹³α‰£αŠ’ αŠ‘α‰£α‰£αŠ’ ኒ α‰£α‹­αŠ“αŠ• αŠ’α‰²α‰£α‹­αŠ” αˆœκ¬Œα‰²α‰€αŠ“α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
αŠ‘α‰£α‰£α‹­ α‰ƒαˆ‹ α‰£αŒ‹αŠ“ αˆ˜ξ‹Έα‰΄α‹³α’ αˆ˜ξ‹Έα‰΄α‹³α‰£αŠ• αŠ‘α‰£α‰£αŠ• αŠ₯ α‰£α‹­αŠ“αŠ• αŠ₯α‰΅α‰£α‹­αŠ αˆ˜ξ‹Έα‰΅α‰€αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Ubbabay k'aalaa baggana med'etteedda. Med'etteeddabaan ubbabaan I baynnaan ittibaynne med'ettibeenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Ubbabay qaalaa bagganna medhetteedda. Medhetteeddabaani ubbabaani I baynnaan ittibaynne medhettibeenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Ubbabay qaalaa bagganna medhetteedda. Medhetteeddabaani ubbabaani I baynnaan ittibaynne medhettibeenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Medheteththi wuri izan medhettides. Medhettidaazan izi baynda medhettiday issinakka duukku.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
αˆœξ‹Όα‰΄ξˆ² ዉαˆͺ αŠ’α‹›αŠ• αˆœξ‹Όα‰²α‹΄αˆ΅α’ αˆœξ‹Όα‰²α‹³α‹›αŠ• αŠ’α‹š α‰£α‹­αŠ•α‹³ αˆœξ‹Όα‰²α‹³α‹­ αŠ’αˆ²αŠ“αŠ« α‹±αŠ©α’
Amharic Gamo 2011 New Testament
αˆœκ¬Œα‰΄κ¬‚ ዉαˆͺ αŠ’α‹›αŠ• αˆœκ¬Œα‰²α‹΄αˆ΅α’ αˆœκ¬Œα‰²α‹³α‹›αŠ• αŠ’α‹š α‰£α‹­αŠ•α‹³ αˆœκ¬Œα‰²α‹³α‹­ αŠ’αˆ²αŠ“αŠ« α‹±αŠ©α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Medheteththi wurii izann medhetdes. Medhettdazan izi baynda medhetiday isiinaka dukku.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Xoossay ubbabaa Qaalaa baggara medhdhis. Medhettidabaappe issoykka iya baggara medhettonabay baawa.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ)
α†αˆ³α‹­ αŠ‘α‰£α‰£ α‰ƒαˆ‹ α‰£αŒ‹αˆ« ሜꬊሡፒ αˆœκ¬Œα‰²α‹³α‰£α” αŠ’αˆΆα‹­αŠ« αŠ’α‹« α‰£αŒ‹αˆ« αˆœκ¬Œα‰ΆαŠ“α‰£α‹­ ባዋፒ
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
α†αˆ³α‹­ αŠ‘α‰£α‰£ α‰ƒαˆ‹ α‰£αŒ‹αˆ« αˆ˜ξ‹½αˆ΅α’ αˆ˜ξ‹Έα‰΅α‹³α‰£α αŠ₯αˆΆα‹­αŠ« αŠ₯α‹« α‰£αŒ‹αˆ« αˆ˜ξ‹Έα‰ΆαŠ“α‰£α‹­ ባዋፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Xoossay ubbaba Qaala baggara medhis. Medhetidabaape issoyka iya baggara medhetonabay baawa.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Xoossay ubbabaa Qaalaa baggara medhdhis. Medhettidabaappe issoykka iya baggara medhettonabay baawa.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
αˆαˆ‰ ነገር α‰ αŠ₯ርሱ α‰°αˆαŒ₯ሯልፀ αŠ¨α‰°αˆαŒ αˆ¨α‹ αˆαˆ‰ α‹«αˆˆ αŠ₯ርሱ α‹¨α‰°αˆαŒ αˆ¨ αˆαŠ•αˆ α‹¨αˆˆαˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
αˆαˆ‰ ነገር α‰ αŠ₯ርሱ α‰°αˆαŒ αˆ¨α€ αŠ¨α‰°αˆαŒ αˆ¨α‹ αˆαˆ‰α₯ αŠ αŠ•α‹΅αˆ ነገር α‹«αˆˆ αŠ₯ርሱ α‹¨α‰°αˆαŒ αˆ¨ α‹¨αˆˆαˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
αŠ΅αˆ‰ α‰₯αŠ₯ኑ ኾነፀ ካα‰₯ቲ α‹…αˆ‰ α‹αŠΎαŠ α‹΅αˆ›α₯ α‰₯α‹˜α‹­ α‰₯αŠ₯ኑ αˆ“α‹°αŠ³ α‹αŠΎαŠ α‹¨αˆˆαŠ•α’
Amharic Tigrinya 2011
α‰₯αŠ₯ኑ α‹‚αˆ‰ α‹€αŠα‘ ካα‰₯ቲ α‹α‹€αŠ α‹˜α‰ αˆˆ α‹΅αˆ› α‰₯α‹˜α‹­ α‰₯αŠ₯ኑ α‹α‹€αŠ α‹¨αˆα‰¦αŠ•α’