John 19:34 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ሓደ ኻብቶም ወተሃደራት ግና ንጐድኑ ብዂናት ወግኦ፣ ብኡብኡ ድማ ደምን ማይን ወጸ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ነገር ግን ከጭፍሮቹ አንዱ የቀኝ ጎኑን በጦር ወጋው፤ ያንጊዜም ከእርሱ ደምና ውኃ ወጣ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ነገር ግን ከጭፍሮች አንዱ ጎኑን በጦር ወጋው፤ ወዲያውም ደምና ውኃ ወጣ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ነገር ግን ከወታደሮቹ አንዱ ጎኑን በጦር ወጋው፤ ወዲያውም ደምና ውሃ ወጣ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ጊዶፔኔ፥ ዎታዳራቱዋፔ ኢቱ ኣ ሚዪያ ቶራን ጫዴዳ። ኤሌካ ሱꬃይኔ ሃꬃይ ጎጊ ኣጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ግዶፐነ፥ ዎታዳራቱዋፐ እቱ አ ምይያ ቶራን ጫዴዳ። ኤለካ ሱይነ ሃይ ጎግ አጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Gidooppenne, wotaadaratuwaappe ittuu Aa miyyiyaa tooraan c'addeedda. Ellekka suutsaynne haatsay goggi aggeedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Gidoopenne, wottaaddaratuwaappe ittuu A miyyiyaa tooraan caddeedda. Elekka suuthaynne haathay goggi aggeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Gidoopenne, wottaaddaratuwaappe ittuu A miyyiyaa tooraan caddeedda. Elekka suuthaynne haathay goggi aggeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Gido attiin wottadarata giddofe issaadey toorara iza millen caddiin heerakka suuththinne haaththi gukkides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጊዶ ኣቲን ዎታዳራታ ጊዶፌ ኢሳዴይ ቶራራ ኢዛ ሚሌን ጫዲን ሄራካ ሱኔ ሃ ጉኪዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ጊዶ ኣቲን ዎታዳራታ ጊዶፌ ኢሳዴይ ቶራራ ኢዛ ሚሌን ጫዲን ሄራካ ሱꬂኔ ሃꬂ ጉኪዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Gido attin wotadarata garssafe issadey toorara iza miileen cadiin heeraka suththine haththi gukkidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Shin wotaaddaretappe issoy iya miya tooran caddin sohuwara suuthinne haathi goggis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሺን ዎታዳሬታፔ ኢሶይ ኢያ ሚያ ቶራን ጫዲን ሶሁዋራ ሱꬂኔ ሃꬂ ጎጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሽን ዎታዳረታፐ እሶይ እያ ምያ ቶራን ጫድን ኢራካ ሱነ ሃ ጎግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Shin wotaadaretape issoy iya miya tooran caddin iiraka suuthinne haathi goggis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Shin wotaaddaretappe issoy iya miya tooran caddin sohuwara suuthinne haathi goggis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ነገር ግን ከወታደሮቹ አንዱ የኢየሱስን ጐን በጦር ወጋው፤ ወዲያውም ደምና ውሃ ፈሰሰ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ነገር ግን ከወታደሮቹ አንዱ፥ ጐኑን በጦር ወጋው፤ ወዲያውኑ ከጐኑ ደምና ውሃ ወጣ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ሓደ ኻብቶም ወታደራት ግና፥ ብዅናት ጐድኑ ወግኦ፤ ሽዑ ንሽዑ ኸዓ ደምን ማይን ወፀ።
Amharic Tigrinya 2011
ሓደ ኻብቶም ዓቀይቲ ግና ጐድኑ ብዂናት ወግኦ፡ ብኡብኡ ኸኣ ደምን ማይን ወጸ።