John 2:12 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
α‰₯α‹΅αˆ•αˆͺ αŠ₯α‹šα‘ αŠ•αˆ±αŠ• αŠ£α‹²αŠ‘αŠ• αŠ£αˆ•α‹‹α‰±αŠ• ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰±αŠ• αŠ“α‰₯ α‰…ααˆ­αŠ“αˆ†αˆ αŠ¨α‹°α’ ኣα‰₯ኑ α‹΅αˆ› α‰₯α‹™αˆ• αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ£α‹­αŒΈαŠ•αˆ‘αŠ•α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αŠ¨α‹šβ€‹αˆ…αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ₯αˆ­β€‹αˆ±αŠ“ αŠ₯αŠ“α‰±α₯ α‹ˆαŠ•β€‹α‹΅β€‹αˆžβ€‹α‰ΉαŠ“ ደቀ αˆ˜α‹›β€‹αˆ™β€‹αˆ­β€‹α‰±αˆ α‹ˆα‹° α‰…αβ€‹αˆ­β€‹αŠ“β€‹αˆ†αˆ α‹ˆαˆ¨α‹±α€ α‰ α‹šβ€‹α‹«αˆ α‰₯α‹™ α‹«α‹­β€‹α‹°αˆˆ αŒ₯ቂቡ α‰€αŠ• α‰°α‰€β€‹αˆ˜αŒ‘α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αŠ¨α‹šαˆ… α‰ αŠ‹αˆ‹ ከαŠ₯αŠ“α‰±αŠ“ αŠ¨α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰Ή αŠ¨α‹°α‰€ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰±αˆ αŒ‹αˆ­ α‹ˆα‹° α‰…ααˆ­αŠ“αˆ†αˆ α‹ˆαˆ¨α‹°α₯ α‰ α‹šα‹«αˆ αŒ₯ቂቡ α‰€αŠ• αŠ–αˆ©α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
αŠ¨α‹šαˆ… α‰ αŠ‹αˆ‹ ከαŠ₯αŠ“α‰±αŠ“ αŠ¨α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰Ήα₯ αŠ¨α‹°α‰€ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰±αˆ αŒ‹αˆ­ α‹ˆα‹° α‰…ααˆ­αŠ“αˆ†αˆ α‹ˆαˆ¨α‹°α€ α‰ α‹šα‹«αˆ ለαŒ₯ቂቡ α‰€αŠ• α‰°α‰€αˆ˜αŒ‘α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
αˆ„α‹‹α” αŒ‰α‹ͺα‹«αŠ•α₯ α‹¬αˆ±αˆ² α‰£αˆ¬ α‹³α‹ͺαŠ“α₯ α‰£αˆ¬ αŠ’αˆ»α‰±α‹‹αŠ“αŠ” α‰£αˆ¬αŠ“ αŠ«αˆŠα‹«α‹‹αŠ•α‰±αŠ“ αŠ’α‰²α” α‰‚αŠαˆͺαŠ“αˆ†αˆ› αŒŒα‰΄α‰²α‹« αŠ«α‰³αˆ› α‰’α‹΄ αŠ£αˆ›αˆ¬α‹³ αŒ‹αˆ‹αˆ³ α‰³αŠ¬α‹²αŠ–α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
αˆ„α‹‹α αŒ‰α‹­α‹«αŠ•α₯ α‹¨αˆ±αˆ΅ α‰£αˆ¨ α‹³α‹­αŠ“α₯ α‰£αˆ¨ αŠ₯αˆ»α‰±α‹‹αŠ“αŠ α‰£αˆ¨αŠ“ αŠ«αˆα‹«α‹‹αŠ•α‰±αŠ“ αŠ₯ቡፐ α‰…ααˆ­αŠ“αˆ†αˆ› αŒŒα‰°α‰΅α‹« αŠ«α‰³αˆ› α‰’α‹° αŠ αˆ›αˆ¬α‹³ αŒ‹αˆ‹αˆ³ α‰³αŠ¬α‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hewaappe guyyiyaan, Yesuusi bare daayinna, bare ishatuwaannanne barena kaalliyaawanttunna ittippe K'ifirinaahooma geetettiyaa katamaa biide amareeda gallassaa takkeeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Hewaappe guyyiyan, Yesuusi bare daayinna, bare ishatuwaannanne barena kaalliyaawanttunna ittippe Qifirinaahooma geetettiyaa katamaa biide amareedda gallassaa takkeeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Hewaappe guyyiyan, Yesuusi bare daayinna, bare ishatuwaannanne barena kaalliyaawanttunna ittippe Qifirinaahooma geetettiyaa katamaa biide amareedda gallassaa takkeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessafe guye Yesusi ba aayeyra ba ishataranne bana kaallizaytara duge Qifirnahoome wodhdhidi heen guuththa wode takkida.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
αˆ„αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬ α‹¬αˆ±αˆ² ባ αŠ£α‹¬α‹­αˆ« ባ αŠ’αˆ»α‰³αˆ«αŠ” α‰£αŠ“ αŠ«αˆŠα‹›α‹­α‰³αˆ« α‹±αŒŒ α‰‚αŠαˆ­αŠ“αˆ†αˆœ α‹Žξ‹Ία‹² αˆ„αŠ• αŒ‰ξˆ³ α‹Žα‹΄ ታαŠͺዳፒ
Amharic Gamo 2011 New Testament
αˆ„αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬ α‹¬αˆ±αˆ² ባ αŠ£α‹¬α‹­αˆ« ባ αŠ’αˆ»α‰³αˆ«αŠ” α‰£αŠ“ αŠ«αˆŠα‹›α‹­α‰³αˆ« α‹±αŒŒ α‰‚αŠαˆ­αŠ“αˆ†αˆœ α‹Žκ¬Šα‹² αˆ„αŠ• αŒ‰κ¬ƒ α‹Žα‹΄ ታαŠͺዳፒ
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hesafe guye Yesussay ba Ayera ba ishatarane bena kalizaytara duge Qifirnahome wodhidi hen gutha wode deyida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Hessafe guye, Yesuusi ba aayera, ba ishataranne ba tamaaretara issife Qifirnahoome giya katamaa bidi guutha gallas gam77is.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ)
αˆ„αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬α₯ α‹¬αˆ±αˆ² ባ αŠ£α‹¬αˆ«α₯ ባ αŠ’αˆ»α‰³αˆ«αŠ” ባ α‰³αˆ›αˆ¬α‰³αˆ« ኒሲፌ α‰‚αŠαˆ­αŠ“αˆ†αˆœ αŠ«α‰³αˆ› α‰’α‹² αŒ‰κ¬ƒ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ αŒ‹αˆα‹’αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
αˆ„αˆ³αˆ αŒ‰α‹¨α₯ α‹¨αˆ±αˆ² ባ αŠ α‹¨αˆ«α₯ ባ αŠ₯αˆ»α‰³αˆ«αŠ ባ α‰³αˆ›αˆ¨α‰³αˆ« αŠ₯ሡፈ α‰…ααˆ­αŠ“αˆ†αˆ› αŠ«α‰³αˆ› α‰₯α‹΅ αŒ‰ξˆ³ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ αŒ‹αˆαŠ₯ሡፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hessafe guye, Yesuusi ba aayera, ba ishataranne ba tamaaretara issife Qifirnahooma katamaa bidi guutha gallas gam7is.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Hessafe guye, Yesuusi ba aayera, ba ishataranne ba tamaaretara issife Qifirnahoome katamaa bidi guutha gallas gam77is.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
αŠ¨α‹šαˆ… α‰ αŠ‹αˆ‹ ከαŠ₯αŠ“α‰±α£ αŠ¨α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰ΉαŠ“ αŠ¨α‹°α‰€ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰± αŒ‹αˆ­ α‹ˆα‹° α‰…ααˆ­αŠ“αˆ†αˆ α‹ˆαˆ¨α‹°α€ α‰ α‹šα‹«αˆ αŒ₯ቂቡ α‰€αŠ• α‰°α‰€αˆ˜αŒ‘α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
αŠ¨α‹šαˆ… α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ ከαŠ₯αŠ“α‰±αŠ“ αŠ¨α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰Ήα₯ αŠ¨α‹°α‰€ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰±αˆ αŒ‹αˆ­ α‹ˆα‹° α‰…ααˆ­αŠ“αˆ†αˆ α‹ˆαˆ¨α‹°α€ α‰ α‹šα‹«αˆ αŒ₯ቂቡ α‰€αŠ–α‰½ α‰°α‰€αˆ˜αŒ‘α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
α‹΅αˆ•αˆͺα‹™α‹­ αŠ•αˆ±α₯ αŠ₯αŠ–αŠ‘α₯ αŠ£αˆ•α‹‹α‰±α₯ ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰±α₯ αŠ“α‰₯ α‰…ααˆ­αŠ“αˆ†αˆ α‹ˆαˆͺα‹Άαˆα₯ ኣα‰₯ኑ α‰‘αˆ©α‰₯ αˆ˜α‹“αˆα‰² α‰°α‰αˆ˜αŒ‘α’
Amharic Tigrinya 2011
α‹΅αˆ•αˆ­α‹š αŠ•αˆ± ምሡ αŠ£α‹²αŠ‘αŠ• αŠ£αˆ•α‹‹α‰±αŠ• ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰±αŠ• αŠ“α‰₯ α‰…ααˆ­αŠ“αˆ†αˆ α‹ˆαˆ¨α‹°α’ ኣα‰₯αŠ‘α‹αŠ• αˆ’α‹°α‰΅ αˆ˜α‹“αˆα‰² αŒΈαŠ•αˆ‘α’