John 2:6 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ከከም ኣገባብ ምንጻህ ኣይሁድ ድማ ሽዱሽተ ድስቲ ማይ እምኒ ነበሩ፣ ነፍሲ ወከፎም ክልተ ወይ ሰለስተ ጽሕጊ ነበሩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
በዚ​ያም እንደ አይ​ሁድ ልማድ የሚ​ያ​ነ​ጹ​ባ​ቸው ስድ​ስት የድ​ን​ጋይ ጋኖች ነበሩ፤ ከእ​ነ​ር​ሱም እያ​ን​ዳ​ንዱ ሁለት ወይም ሦስት እን​ስራ ይይዙ ነበር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
አይሁድም እንደሚያደርጉት የማንጻት ልማድ ስድስት የድንጋይ ጋኖች በዚያ ተቀምጠው ነበር፥ እያንዳንዳቸውም ሁለት ወይም ሦስት እንስራ ይይዙ ነበር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
አይሁድም እንደሚያደርጉት የማንጻት ልማድ ስድስት የድንጋይ ጋኖች በዚያ ተቀምጠው ነበር፤ እያንዳንዳቸውም ሁለት ወይም ሦስት እንስራ ይይዙ ነበር።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኣዪሁዳቱ ካሴ ኦꬂያ ዶያዳን፥ ሜቻ ዎጋው ኢቱ ኢቱ ፄቱ ፃሪሙሲያ ኦይቂያ ኡሱፑን ሹቻ ባꬃቱ ሄዋን ዴዒኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
አይሁዳቱ ካሰ ኦያ ዶያዳን፥ ሜቻ ዎጋዉ እቱ እቱ ጼቱ ጻራሙስያ ኦይቂያ ኡሱፑን ሹቻ ባቱ ሄዋን ደኢኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Ayihudatuu kase ootsiyaa dooyaadan, meechchaa wogaw ittuu ittuu s'eetu s'aaramusiyaa oyk'k'iyaa usuppun shuchchaa baatsatuu hewan de'iino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Ayihudatuu kase oothiyaa dooyaadan, meechchaa wogaw ittu ittuu xeetu xaarimusiyaa oyqqiyaa usuppun shuchchaa baathatuu hewan de7iino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Ayihudatuu kase oothiyaa dooyaadan, meechchaa wogaw ittu ittuu xeetu xaarimusiyaa oyqqiyaa usuppun shuchchaa baathatuu hewan de7iino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Ayhudatas geesho wogay diza gishshas shuchchafe medhettida usuppun baaththati heen deettes; isttika issoy issoy nam7u oto woykko heedzdzu oto haaththe oykkeettes.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኣይሁዳታስ ጌሾ ዎጋይ ዲዛ ጊሻስ ሹቻፌ ሜቲዳ ኡሱፑን ባቲ ሄን ዴቴስ፤ ኢስቲካ ኢሶይ ኢሶይ ናምኡ ኦቶ ዎይኮ ሄ ኦቶ ሃ ኦይኬቴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኣይሁዳታስ ጌሾ ዎጋይ ዲዛ ጊሽ ኡሱፑን ሹቻፌ ሜꬌቲዳ ባꬃቲ ሄን ጋዳን ዴቴስ። ኢስቲካ ኢሶይ ኢሶይ ናምዑ ኦቶ ዎይኮ ሄꬑ ኦቶ ሃꬄ ኦይኬቴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Ayhudatas geshshoo wogayi diza gish usupuuni shuchchafe medhdhetiida gaanetti heen iza ollan dettes, isittikka issay issay nam77u otto wayeko hedzdzuu otto hathth oyikkes.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Ayhudeti bantta geesho wogaas go7ettiya usuppun shuchcha baathati he bessan de7oosona. Issi issi baathay nam77u woykko heedzu xugga oykkees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ኣይሁዴቲ ባንታ ጌሾ ዎጋስ ጎዔቲያ ኡሱፑን ሹቻ ባꬃቲ ሄ ቤሳን ዴዖሶና። ኢሲ ኢሲ ባꬃይ ናምዑ ዎይኮ ሄꬑ ፁጋ ኦይኬስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
አይሁደት ባንታ ጌሾ ዎጋስ ጎኤትያ ኡሱፑን ሹቻ ባት ሄ በሳን ደኦሶና። እስ እስ ባይ ናምኡ ዎይኮ ሄ ፁጋ ኦይኬስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ayhudeti banta geeshsho wogaas go7etiya usupun shucha baathati he bessan de7oosona. Issi issi baathay nam7u woyko heedzu xugga oykees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Ayhudeti bantta geesho wogaas go7ettiya usuppun shuchcha baathati he bessan de7oosona. Issi issi baathay nam77u woykko heedzu xugga oykkees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በአይሁድ የመንጻት ሥርዐት መሠረት፣ ከሰባ አምስት እስከ አንድ መቶ ዐሥራ አምስት ሊትር የሚይዙ ከድንጋይ የተሠሩ ስድስት ጋኖች በዚያ ነበሩ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
አይሁድ የመንጻት ሥርዓት ስለ ነበራቸው ስድስት የድንጋይ ጋኖች በዚያ ነበሩ፤ እያንዳንዱ ጋን ሁለት ወይም ሦስት እንስራ ውሃ ለመያዝ ይችል ነበር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኣብኡ ኣይሁድ ከምቲ ስርዓቶም ዝነፅሁለን፥ ከክልተ ወይ ሰሰለስተ ዝንግሪር ዝሕዛ፥ ሽዱሽተ ኣጋንእ እምኒ ተቐሚጠን ነበራ።
Amharic Tigrinya 2011
ኣብኡ ኸም ስርዓት ምጽራይ ኣይሁድ ሹድሽተ ኣጋንእ እምኒ ተተኸሉ ነበረ፡ እቲ ኣጋንእ ከክልተ ወይ ሰሰለስተ ዝንግሪር ዚግብእ እዩ።