John 2:8 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንሱ ድማ፡ ሕጂ ኣውጺእኩም ናብ ኣመሓዳሪ እቲ በዓል ሒዝኩምዎ፡ በሎም። ንሳቶም ድማ ተሰኪሞሞ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
“አሁ​ንም ቅዱና ወስ​ዳ​ችሁ ለአ​ሳ​ዳ​ሪው ስጡት” አላ​ቸው፤ ወስ​ደ​ውም ሰጡት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
አሁን ቀድታችሁ ለአሳዳሪው ስጡት አላቸው፤ ሰጡትም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
“አሁን ቀድታችሁ ለአሳዳሪው ስጡት፤” አላቸው፤ ሰጡትም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ዬሱሲ ኡንቱንታ፥ «ሃዒ ዱቂዴ፥ ቡላቻ ካፖ ኢሚቴ» ያጌዳ፤ ኡንቱንቱ ኣው ኣፊዴ ኢሜዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
የሱስ ኡንቱንታ፥ “ሀእ ዱቂደ፥ ቡላቻ ካፖ እምተ” ያጌዳ፤ ኡንቱንቱ አዉ አፊደ እሜድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Yesuusi unttuntta, «Ha"i duuk'k'iide, bullachchaa kaappoo immite» yaageedda; unttunttu aw afiide immeeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Yesuusi unttuntta, "Ha77i duuqqiide, bullachchaa kaappoo immite" yaageedda; unttunttu aw afiide immeeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Yesuusi unttuntta, “Ha77i duuqqiide, bullachchaa kaappoo immite” yaageedda; unttunttu aw afiide immeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessafe guye oosanchchata, «Ane ha7i duuqqidi sargeza alaafezas izappe immite» gides. Isttika duuqqi duuqqi immida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄሳፌ ጉዬ ኦሳንቻታ፥ «ኣኔ ሃኢ ዱቂዲ ሳርጌዛ ኣላፌዛስ ኢዛፔ ኢሚቴ» ጊዴስ። ኢስቲካ ዱቂ ዱቂ ኢሚዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሄሳፌ ቃሴካ ኦሳንቻታ “ኣኔ ሃዒ ዱቂዲ ሳርጌዛ ኣላፌዛስ ኢዛፔ ኢሚቴ” ጊዴስ። ኢስቲካ ዱቂ ዱቂ ኢሚዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hassafe qassekka oththanichchate “anne ha7i duqqidi sargeza allafezas izappe duqqii imiite” gidesi. Istika duuqqi imiida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Yesuusi enttako, “Ha77i duuqqidi yaaganuwa halaafiyas immite” yaagis. Entti iyaw efidi immidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ዬሱሲ ኤንታኮ፥ «ሃዒ ዱቂዲ ያጋኑዋ ኣዋቴꬃን ፖሊሴይሳስ ኢሚቴ» ያጊስ። ኤንቲ ኢያው ኤፊዲ ኢሚዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
የሱሲ ኤንታኮ፥ “ሀእ ዱቅድ ያጋኑዋ አዋተን ፖልሰይሳስ እምተ” ያግስ። ኤንቲ እያዉ ኤፍድ እምዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Yesuusi entako, “Ha77i duuqidi yaaganuwa aawatethan poliseysas immite” yaagis. Enti iyaw efidi immidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Yesuusi enttako, “Ha77i duuqqidi yaaganuwa aawatethan poliseyssas immite” yaagis. Entti iyaw efidi immidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እርሱም፣ “ከላዩ ቀድታችሁ ለድግሱ ኀላፊ ስጡት” አላቸው። እነርሱም እንዳዘዛቸው አደረጉ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ከዚህ በኋላ ኢየሱስ አገልጋዮቹን፦ “በሉ አሁን ቀድታችሁ ለግብዣው ኀላፊ ስጡት” አላቸው፤ እነርሱም ወስደው ሰጡት።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ሽዑ “ሕዚ ቐዲሕኹም ነቲ ኣቦ ዳስ ሃብዎ” በሎም። ንሳቶም ድማ ወሲዶም ሃብዎ።
Amharic Tigrinya 2011
ሽዑ፡ ሕጂ ቅድሕዎ እሞ ነቦ ዳስ ውሰዱሉ፡ በሎም። ንሳቶም ከኣ ወሰዱ።