John 3:30 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንሱ ክበዝሕ ኣለዎ፡ ኣነ ግና ክውሕድ ኣለኒ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
የእ​ርሱ ትበ​ዛ​ለች፤ የእኔ ግን ታንስ ዘንድ ይገ​ባል።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እርሱ ሊልቅ እኔ ግን ላንስ ያስፈልጋል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እርሱ እንዲልቅ እኔ ግን እንዳንስ ያስፈልጋል።”
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኢ ዳሪና ታ ጉፃና ቤሴ» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
እ ዳርና ታ ጉጻና በሴ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
I darina ta guus's'ana bessee» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
I darina ta guuxxana bessee" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
I darina ta guuxxana bessee” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Izi dhoqqu dhoqqu gaana mala tanikka ziqqi ziqqi gaana koshshees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢዚ ቁ ቁ ጋና ማላ ታኒካ ዚቂ ዚቂ ጋና ኮሼስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኢዚ ꬎቁ ꬎቁ ጋና ማላ ታካ ዚቂ ዚቂ ጋና ኮሼስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Izi xooqu xooqu ganamala taaka zqqi ganamalla koshees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
I gitatanaw taani guuxanaw bessees” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ኢ ጊታታናው ታኒ ጉፃናው ቤሴስ» ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
እ ግታታናዉ ታኒ ጉፃናዉ በሴስ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
I gitatanaw taani guuxanaw bessees” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
I gitatanaw taani guuxanaw bessees” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እርሱ ሊልቅ፣ እኔ ግን ላንስ ይገባል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እርሱ ከፍ ከፍ ማለት ይገባዋል፤ እኔ ግን ዝቅ ዝቅ ማለት ይገባኛል።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንሱ ኽልዕል ኣነ ኽትሕት ይግባእ።
Amharic Tigrinya 2011
ንሱ ኺዐቢ፡ ኣነ ግና ክንእስ ይግባእ።