John 4:19 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እታ ሰበይቲ ድማ፡ ጐይታይ፡ ነብዪ ምዃንካ እርኢ ኣለኹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ሴቲ​ቱም እን​ዲህ አለ​ችው፥ “ጌታዬ፥ አንተ ነቢይ እንደ ሆንህ አያ​ለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ሴቲቱ። ጌታ ሆይ፥ አንተ ነቢይ እንደ ሆንህ አያለሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ሴቲቱ “ጌታ ሆይ! አንተ ነቢይ እንደሆንህ አያለሁ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ሚሺራታ ቃይ፥ «ጎዳው፥ ኔኒ ናቢያ ጊዲያዋ ታ ሃዒ ኤራዲ፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ምሽራታ ቃይ፥ “ጎዳዉ፥ ኔን ናብያ ግድያዋ ታ ሀእ ኤራድ፤
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Mishiratta k'ay, «Godaw, neeni nabiyaa gidiyaawaa ta ha"i eraad;
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Mishiratta qay, "Godaw, neeni nabiyaa gidiyaawaa ta ha77i eraaddi;
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Mishiratta qay, “Godaw, neeni nabiyaa gidiyaawaa ta ha77i eraaddi;
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Maccassaya izas, «Godoo! Neni nabe gididayssa ta ha7i eradis.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ማጫሳያ ኢዛስ፥ «ጎዶ! ኔኒ ናቤ ጊዲዳይሳ ታ ሃኢ ኤራዲስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ማጫሳያ ኢዛስ “ጎዶ! ኔኒ ናቤ ጊዲዳይሳ ታ ሃዒ ኤራዲስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Maccashaya izas hizgadus “Goodo neni nabe gdisayssa ta ha7i erraddis.”
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Maccasiya zaarada, “Godaw, neeni nabe gideyssa taani eras.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ማጫሲያ ዛራዳ፥ «ጎዳው፥ ኔኒ ናቤ ጊዴይሳ ታኒ ኤራስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ማጫስያ ዛራዳ፥ “ጎዳዉ፥ ኔኒ ናበ ግደይሳ ታኒ ኤራስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Maccasiya zaarada, “Godaw, neeni nabe gideysa taani eras.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Maccasiya zaarada, “Godaw, neeni nabe gideyssa taani eras.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ሴትዮዋም እንዲህ አለችው፤ “ጌታዬ፣ አንተ ነቢይ እንደ ሆንህ አያለሁ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ሴትዮዋም እንዲህ አለችው፤ “ጌታ ሆይ! አንተ ነቢይ እንደ ሆንክ አሁን ዐወቅሁ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እታ ሰበይቲ ኸዓ “ጐይታይ! ንስኻ ነቢይ ምዃንካ እርኢ ኣለኹ።
Amharic Tigrinya 2011
እታ ሰበይቲ በለቶ፡ ጐይታይ፡ ንስኻ ነብዪ ምዃንካ እርኢ ኣሎኹ።