John 8:29 β Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
α₯α² ααα£αΈα α΅α αα³α α£αα’ α£α¦ αα ααα α£ααα°αααα€ αα½αα«α± α©α αα ααα‘ ααααΆ ααα«α΅ α₯αα₯α α₯α¨α’
Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α
α±α΅ (α°ααα« α αα±))
α¨αβα¨βαα α¨α₯α αα α αα€ α α₯ α₯α»βα¬α α αβα°βαβααα€ α₯αα ααβα΅α α°α΅ α¨αβα«βα°βαβαα α α°βαβαβααα’β
Amharic Bible (αα½αα α
α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅))
α¨αα¨αα α¨α₯α αα ααα€ α₯α α°α΅ α¨αα«α°ααα ααα΅α α α°ααααα α α₯ α₯α»α¬α α αα°ααα α ααΈαα’
Amharic Catholic Version (αα½αα α
α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅))
α¨αα¨αα α¨α₯α αα ααα€ α₯α α°α΅ α¨αα«α°ααα ααα΅α α α°αααααα€ α α₯ α₯α»α¬α α αα°αααα€β α ααΈαα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
αα² α³α αͺα΄α³α α³αα α΄αα€ α³α α‘α£ αα΄ α£ ααΌαΊα«α α¦κ¬α« α²α«αα₯ α’ α³ ααα α£αα€αΒ» α«αα³α’
Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year
αα α³α αͺα΄α³α α³αα α°α€α€ α³α α‘α£ αα° α ααΈα½α«α α¦ξ΅α« α΅α«αα₯ α₯ α³ α»αα α αα€αβ α«αα³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
K'ay taana kiitteeddawe Taananna de'ee; Taani ubbaa wode Aa nashechchiyaawaa ootsiyaa diraw, I Ta s'alalaa aggibeennaΒ» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Qassi taana kiitteeddawe Taananna de7ee; Taani ubba wode A nashechchiyaawaa oothiyaa diraw, I Ta xalalaa aggibeenna" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Qassi taana kiitteeddawe Taananna de7ee; Taani ubba wode A nashechchiyaawaa oothiyaa diraw, I Ta xalalaa aggibeennaβ yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Tana kiittidayssi izi tanara dees. Ay wodekka ta ufayssizaaz ooththiza gishshas izi tana xalala yeggi aggibeennaΒ» gides.
Amharic Gamo (αα αα»α)
α³α αͺα²α³αα² α’α α³αα« α΄α΅α’ α£α αα΄α« α³ α‘ααα²αα α¦ξ²α αα»α΅ α’α α³α α»αα α¬α α£αα€αΒ» αα΄α΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament
α³α αͺα²α³αα² α’α α³αα« α΄α΅α’ α£α αα΄α« α³ α‘ααα²αα α¦κ¬α αα½ α’α α³α ααα α¬α α£αα€αβ αα΄α΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
tana kittdayssi izi tanara dees, ay wodekka ta uhaaththaayzaz ooththiiza gish izi tana xaala yeegi aggibeynaβ gidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Tana kiittidayssi taara de7ees. Taani ubba wode iya ufayssiyabaa oothiya gisho I tana ta xalaala aggibeennaβ yaagis.
Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ)
α³α αͺα²α³αα² α³α« α΄αα΅α’ α³α α‘α£ αα΄ α’α« α‘ααα²α«α£ α¦κ¬α« ααΎ α’ α³α α³ ααα α£αα€αΒ» α«αα΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα)
α³α αͺα΅α³αα΅ α³α« α°α€α΅α’ α³α α‘α£ αα° α₯α« α‘ααα΅α«α£ α¦ξ΅α« ααΎ α₯ α³α α³ ααα α αα€αβ α«αα΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Tana kiittidaysi taara de7ees. Taani ubba wode iya ufaysiyabaa oothiya gisho I tana ta xalaala aggibeennaβ yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Tana kiittidayssi taara de7ees. Taani ubba wode iya ufayssiyabaa oothiya gisho I tana ta xalaala aggibeennaβ yaagis.
Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα)
α¨αα¨α α₯αα± α¨α₯α αα ααα€ ααααα α¨αα«α΅α°α΅α°αα α΅ααα°αα α₯α»α¬α α αα°αααα’β
Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005
α¨αα¨α α¨α₯α αα ααα€ ααα΅α α¨αα°ααα α₯αα±α α°α΅ α¨αα«α°ααα ααα α΅α αα α₯α»α¬α α αα°αααα’β
Amharic Tigrinya (αα
αα α
α±α΅)
α₯α² ααα£αΈα αα³α α£αα€ α΅αα»α α°α΅ αα₯α α΅α ααα₯α α΅αα₯ α£α₯ α ααα α£ααα΅ααα α₯α©β α ααα’
Amharic Tigrinya 2011
α₯α² ααα£αΈα αΈα£ αα³α α£αα’ α²α α³α α£α
αα₯α α₯αα₯α α₯α¨ α₯αα‘ α ααα α£ααα΅ααα α₯α©α‘ α ααα’