Judges 18:29 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ነታ ከተማ ድማ ብስም እቲ ካብ እስራኤል እተወልደ ኣቦኦም ዳን ዳን ሰመይዋ። ስም እታ ኸተማ ግና ኣብ መጀመርታ ላይስ እዩ ነይሩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ከተማዪቱንም ከእስራኤል በተወለደው በአባታቸው በዳን ስም ዳን ብለው ጠሩአት፤ የከተማዪቱም ስም አስቀድሞ ሌሳ ነበረ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ከተማይቱንም ከእስራኤል በተወለደው በአባታቸው በዳን ስም ዳን ብለው ጠሩአት፤ የከተማይቱም ስም አስቀድሞ ሌሳ ነበረ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ከተማይቱንም ከእስራኤል በተወለደው በአባታቸው በዳን ስም ዳን ብለው ጠሯት፤ ቀድሞ ግን ስሟ ላይሽ ይባል ነበር።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ካታማ ሱንካ በን ባረንቱ ማይዛ አዉዋ፥ ያቆባ ናኣ ዳና ሱንን ላሚደ፥ ዳና ያጊደ ሱንድኖ፤ ሽን ኮይሮ ሄ ካታማይ ላይሻ ጌተቴ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Katamaa suntsaakka beni barenttu mayza aawuwaa, Yaak'ooba na'aa Daana suntsan laammiide, Daana yaagiide suntseeddino; shin koyro he katamay Laayisha geetettee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
He katamayssi kase Laysha geetettiza sunththaa laammidi Yaaqoobe naytappe issaa sunththan, «Daane» gi sunththida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄ ካታማይሲ ካሴ ላይሻ ጌቴቲዛ ሱን ላሚዲ ያቆቤ ናይታፔ ኢሳ ሱንን፥ «ዳኔ» ጊ ሱንዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ካታማ ሱን በን ባንታ ማይዛ ያይቆባ ናኣ ዳነ ሱንን ላምድ፥ ዳነ ያግድ ሱንዶሶና፤ ሽን ኮይሮ ሄ ካታማይ ላይሻ ጌተቴስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Katamaa sunthaa beni banta mayza Yayqooba na7aa Daane sunthan laammidi, Daane yaagidi sunthidosona; shin koyro he katamay Laysha geetetees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ከተማዪቱንም ከእስራኤል በተወለደው በአባታቸው በዳን ስም ዳን ብለው ጠሯት፤ ቀድሞ ግን ስሟ ላይሽ ይባል ነበር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
የቀድሞ ስምዋንም ላይሽን ለውጠው የቀድሞው አባታቸው በነበረው በያዕቆብ ልጅ ስም ዳን ብለው ጠሩአት፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ብስም እቲ ንያእቆብ ዝተወልደሉ ኣቦኣቶም ዳን፥ ስም እታ ኸተማ ዳን ኢሎም ሰመይዋ። ቅድም ግና ስም እታ ኸተማ ሌሳ ይበሃል ነበረ።
Amharic Tigrinya 2011
ስም እታ ኸተማ ድማ ብስም እቲ ንእስራኤል እተወልደሉ ዳን ኣቦኦም፡ ዳን ኢሎም ሰመይዋ። ቅድም ግና ስም ኣታ ኸተማ ላይሽ ይበሀል ነበረ።